Πέμπτη 22 Δεκεμβρίου 2016

Δραστηριότητες: Γνωρίζω την Ευρώπη μέσα από τα ήθη κι έθιμα των λαών της. Aktivitäten: Ich weiß, dass Europa durch die Sitten und Gebräuche der Menschen. Activités: Je sais que l'Europe à travers les coutumes et les traditions de son peuple. Activities: I know Europe through the customs and traditions of its people.

Στα πλαίσια του προγράμματος "Γνωρίζω την Ευρώπη μέσα από τα ήθη κι έθιμα των λαών της" οι εκαπιδευτικού των ξένων γλωσσών, Δουλαδίρη Κατερίνα (Γαλλικά), Λούβαρη Ζωή (Αγγλικά) και Μοσχογιάννη Ελβίρα (Γερμανικά) μας φέρνουν κοντά στους λαούς της Ευρώπης με πανέμορφες δραστηριότητες.....
Εορτή Αγίου Μαρτίνου

        
Χριστουγεννιάτικα Στολίδια
Χριστουγεννιάτικα στολίδια

 Καλά Χριστούγεννα και χαρούμενο το 2017..... 
 
  




Merry Christmas and happy 2017.....  Joyeux Noël et Bonne 2017.........  Frohe Weihnachten und ein glückliches 2017..... 

Τρίτη 20 Δεκεμβρίου 2016

Ανακοίνωση 12: Χριστουγεννιάτικες εκδηλώσεις – Έλεγχοι α’ τριμήνου

Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 22/12/2016, στις 10:00,  θα πραγματοποιηθεί η χριστουγεννιάτικη γιορτή στο σχολείο μας και στη συνέχεια, στις  11:30,  θα δοθούν οι έλεγχοι προόδου για το α’ τρίμηνο . Το υπόλοιπο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί κανονικά. Παράλληλα θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση τροφίμων, που θα διανεμηθούν σε άτομα και οικογένειες που πλήττονται από την κρίση, σε συνεργασία με την Εθελοντική Ομάδα Προμηθέας Πορταριάς και γονέων του Σχολείου μας.


Την Παρασκευή 23/12/2016 θα πραγματοποιηθεί ο εκκλησιασμός για τα Χριστούγεννα. Στη συνέχεια η χορωδία του σχολείου με τη συνοδεία του Μουσικού θα ψάλλουν τα κάλαντα στο χωριό. Οι υπόλοιποι μαθητές θα συμμετάσχουν σε δραστηριότητες. Οι μαθητές δεν θα φέρουν τσάντες και το υπόλοιπο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί κανονικά. Οι μαθητές/τριες που δεν θα συμμετάσχουν στον εκκλησιασμό παραμένουν στο Σχολείο και απασχολούνται με δραστηριότητες υπό την επίβλεψη εκπαιδευτικών.

Notice 12: Christmas festivities - Checks first quarter

We inform you that on Thursday 22/12/2016 at 10:00 will be held the Christmas party at our school and then at 11:30, the report cards for the first quarter will be given. The rest of the program will normally take place. It will place food gathering, which will be distributed to individuals and families affected by the crisis, in cooperation with the Voluntary Group Prometheus Portaria and parents of our school.
Friday 23/12/2016 church attendance will be for Christmas. Then the school choir with the accompaniment of the music will sing carols in the village. The remaining students will participate in activities. Students will not bring bags and the rest of the program will normally take place. Students / behavior shows that not engage churchgoing remain in school and engaged in activities under the supervision of teachers.

Njoftim 12: Festimet e Krishtlindjeve - Kontrollon tremujorin e parë

Ne Ju njoftojmë se të enjten 22/12/2016 në ora 10:00 do të mbahet parti e Krishtlindjeve në shkollën tonë dhe më pas në orën 11:30, kartat raporti për tremujorin e parë do të jepet. Pjesa tjetër e programit normalisht do të zhvillohet. Ajo do të zhvillohet mbledhje ushqim, të cilat do të shpërndahen për të individëve dhe familjeve të prekura nga kriza, në bashkëpunim me Grupin Vullnetar Prometeu Portaria dhe prindërve të shkollës sonë.
E premte frekuentimi 23/12/2016 Kisha do të jetë për Krishtlindje. Pastaj kori i shkollës me shoqërimin e muzikës do të këndojnë carols në fshat. Studentët e mbetura do të marrin pjesë në aktivitete. Studentët nuk do të sjellë çanta dhe pjesa tjetër e programit normalisht do të zhvillohet. Studentëve / sjellje tregon se nuk angazhohen churchgoing qëndrojnë në shkollë dhe të angazhuar në aktivitete nën mbikëqyrjen e mësuesve.

Τρίτη 22 Νοεμβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Α τάξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 24 Νοεμβρίου 2016, και ώρα 11:30, θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση για τους  γονείς της Α τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται όπως οι γονείς παρευρεθούν στην συνάντηση.

Δευτέρα 21 Νοεμβρίου 2016

'Εχω Δικαίωμα 2016....



Με αφορμή την Ημέρα Δικαιωμάτων των Παιδιών οι μαθητές της Δ τάξης παρουσιάζουν τα σημαντικότερα δικαιώματα...


Και οι μαθητές της Α τάξης  σχηματίζουν τα δικά τους ταμπλό με τα δικαιώματα

Τετάρτη 16 Νοεμβρίου 2016

Επέτειος Πολυτεχνείου....


Ανακοίνωση 11: Επέτειος Πολυτεχνείου

Σας ενημερώνουμε ότι με βάση τη σχετική εγκύκλιο για τον εορτασμό της επετείου του Πολυτεχνείου, την Πέμπτη 17 Νοεμβρίου 2016 δεν θα πραγματοποιηθούν μαθήματα και το ολοήμερο πρόγραμμα. Οι μαθητές θα προσέλθουν κανονικά (θα πραγματοποιηθούν τα δρομολόγια του σχολικού λεωφορείου) και το πρώτο τρίωρο θα πραγματοποιηθούν δράσεις σχετικές με την επέτειο. Οι μαθητές θα αποχωρήσουν με το πέρας της τρίτης ώρας 10:45. Παρακαλούνται οι γονείς όπως μεριμνήσουν για την ασφαλή παραλαβή των μαθητών.

Notice 11: Anniversary University

Please note that according to the relevant circular to celebrate the anniversary of the Polytechnic, Thursday, November 17, 2016 will be no classes and the all-day program. Students will attend regularly (we'll performed route school bus) and the first three hours will take place actions related to the anniversary. Students will leave at the end of the third hour 10:45. Kindly parents as ensure the safe release of the students.

Njoftim 11: University Anniversary

Ju lutem vini re se në bazë të qarkores përkatëse për të festuar përvjetorin e Politeknikut, e enjte, 17 nëntor 2016 do të ketë klasa dhe programi gjithë-ditore. Studentët do të marrin pjesë rregullisht (ne do të kryhet autobus shkolle rrugë) dhe tre orët e para do të ndërmarrë veprime vend lidhur me përvjetorin. Studentët do largohet në fund të orës tretë 10:45. Prindërit Mirësi të garantojë lirimin e sigurt të nxënësve.

Τρίτη 25 Οκτωβρίου 2016

Η "Έρικα" πάει στο σχολείο

Φωτογραφία της Θεοδοσία Ράπτου.
Η "Έρικα" πάει στο σχολείο: Με αφορμή το βιβλίο της Ruth Vander Zee (μετάφραση Μαρίζα Ντεκάστρο) η Θεοδοσία Ράπτου παρουσιάζει το εκπαιδευτικό πρόγραμμα " Όταν τα αστέρια δεν λάμπουν...Διδάσκοντας για το Ολοκαύτωμα στο Δημοτικό Σχολείο".Το πρόγραμμα παρουσιάζεται σε μαθητές του 30ου Δ.Σ Βόλου, του Δ.Σ Σέσκλου, του 6ου Δ.Σ Βόλου και του Δ.Σ Πορταριάς, εντάσεται στις εκδηλώσεις για την 28η Οκτωβρίου και έχει την υποστήριξη του Π.Τ.Π.Ε του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας, της Εβραϊκής Κοινότητας Βόλου και των εκδόσεων Καλειδοσκόπιο.

Ανακοίνωση 9: Εορτασμός 28ης Οκτωβρίου

Σας ενημερώνουμε ότι:

Για τον εορτασμό της 28ης Οκτωβρίου, ο  Σύλλογος Διδασκόντων του Σχολείου μας, αποφάσισε όπως  την Πέμπτη 27 Οκτωβρίου πραγματοποιηθούν σχετικές δραστηριότητες για τον εορτασμό της εθνικής επετείου, με προβολή σχετικού υλικού , εικαστικές δημιουργίες και μουσικά δρώμενα. Παράλληλα η Ε και ΣΤ τάξεις θα υλοποιήσουν το πρόγραμμα: Η "Έρικα" πάει στο σχολείο: Με αφορμή το βιβλίο της Ruth Vander Zee (μετάφραση Μαρίζα Ντεκάστρο) η Θεοδοσία Ράπτου παρουσιάζει το εκπαιδευτικό πρόγραμμα " Όταν τα αστέρια δεν λάμπουν...Διδάσκοντας για το Ολοκαύτωμα στο Δημοτικό Σχολείο". Το πρόγραμμα παρουσιάζεται σε μαθητές και εντάσσεται στις εκδηλώσεις για την 28η Οκτωβρίου και έχει την υποστήριξη του Π.Τ.Π.Ε του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας, της Εβραϊκής Κοινότητας Βόλου και των εκδόσεων Καλειδοσκόπιο. Το πρόγραμμα του Σχολείου θα ολοκληρωθεί στις 11:30 οπότε θα γίνει η αποχώρηση όλων των μαθητών. Οι μαθητές έρχονται χωρίς σχολικές τσάντες και δεν θα λειτουργήσει το ολοήμερο πρόγραμμα. Η μεταφορά θα γίνει κανονικά με το σχολικό λεωφορείο.

Την Παρασκευή 28 Οκτωβρίου οι μαθητές θα προσέλθουν στις 9:45 στο χώρο του Σχολείου  (ντυμένοι με μπλε ή μαύρο παντελόνι/φούστα λευκό πουκάμισο ή μπλούζα, μαύρα παπούτσια). Στη συνέχεια θα μεταβούν στην εκκλησία για τον εορτασμό της επετείου (δοξολογία, πανηγυρικοί, καταθέσεις στεφανιών, παρέλαση) συνοδευόμενοι από τους εκπαιδευτικούς. Αντίστοιχα οι μαθητές της Μακρινίτσας θα ακολουθήσουν τον εορτασμό στην Μακρινίτσα προσερχόμενοι στις 9:00 π.μ. στον χώρο της εκκλησίας ακολουθώντας το πρόγραμμα εορτασμού. Καλούνται οι γονείς και οι μαθητές όπως συμμετάσχουν στις εκδηλώσεις εορτασμού της επετείου της 28ης Οκτωβρίου.


Celebration October 28

In celebration of October 28, the Association of Teachers of our school, decided Thursday, October 27 held activities to mark the national day, with visibility related material, visual art and music scene. While the fifth and sixth classes will implement the program: The "Erika" go to school: On the occasion of the book of Ruth Vander Zee (translation Marisa De Castro) Theodosia Raptou presents the educational program "When the stars do not shine ... Teaching about Holocaust in elementary school. " The program is presented to students and is one of the events on October 28 and has the support of P.T.P.E University of Thessaly, the Jewish Community of Volos and Kaleidoscope publications. The school program will end at 11:30 so will be the withdrawal of all students. Students come without school bags and not the all-day program will work. The transfer will be done properly by the school bus.
On Friday, October 28 students will go at 9:45 in the school area (dressed in blue or black pants / skirt white shirt or blouse, black shoes). Then they go to church to celebrate the anniversary (thanksgiving, celebratory, and wreaths, parade) accompanied by their teachers. Similarly students Makrinitsa will follow the celebration in Makrinitsa emergent at 9:00 am in the church following the celebration program. Inviting parents and students as participate in celebrations of the anniversary of October 28.

Celebration 28 tetor

Në festimin e 28 tetor, Shoqata e Mësuesve të shkollës sonë, vendosi të enjten, 27 October mbajtur aktivitete për të shënuar ditën kombëtare, me material lidhur shikimit, artit vizual dhe skenën muzikore. Ndërsa klasa pestë dhe të gjashtë do të zbatojë programin: The "Erika" shkojnë në shkollë: Me rastin e librit të Ruth Vander Zee (përkthim Marisa De Castro) Theodosia Raptou prezanton programin arsimor "kur yjet nuk shkëlqejë ... Mësimi për Holokaustit në shkollën fillore. " Programi është paraqitur për studentët dhe është një nga ngjarjet më 28 tetor dhe ka mbështetjen e P.T.P.E Universitetin e Thesalisë, Bashkësisë Hebraike të Volosit dhe kaleidoskop publikimeve. Programi shkollor do të përfundojë në orën 11:30 kështu do të jetë tërheqja e të gjithë nxënësve. Studentët vijnë pa çanta shkollore dhe jo programi gjithë-ditore do të punojnë. Transferimi do të bëhet siç duhet nga autobusin e shkollës.
Të premten, tetor 28 studentë do të shkojnë në 9:45 në zonën e shkollës (veshur me pantallona blu ose të zezë / pantallona të gjera këmishë të bardhë apo bluzë, këpucë të zeza). Pastaj ata shkojnë në kishë për të festuar përvjetorin (falënderimi, festive dhe kurora, paradë) të shoqëruar nga mësuesit e tyre. Në mënyrë të ngjashme studentët Makrinitsa do të ndjekë kremtimin në Makrinitsa emergjente në 9:00 am në kishën pas program festiv. Duke ftuar prindërit dhe nxënësit që të marrin pjesë në festimet e përvjetorit të 28 tetorit.

Παρασκευή 21 Οκτωβρίου 2016

Ανακοίνωση 9: Κοινωνικό έργο

Σας ενημερώνουμε ότι:

1.        Έχει παραληφθεί από το Σχολείο μας υλικό (φάκελοι με χάρτες, βιβλία κλπ) από τον Σύλλογο Φίλων Παιδιών με Ειδικές Ανάγκες Κεντρικής Μακεδονίας, με σκοπό την ενίσχυσή του και την συνέχιση του έργου του. Η τιμή κάθε φακέλου είναι 10€ και το υλικό αναφέρεται θεματικά σε κάθε τάξη. Καλούμε όσες από τις οικογένειες επιθυμούν να ενισχύσουν τη δράση του Συλλόγου να αποστείλουν το αντίτιμο των φακέλων στους δασκάλους των τάξεων και θα παραλαμβάνουν το αντίστοιχο φάκελο. Το υλικό θα παραμείνει μέχρι την Πέμπτη 27/10 στο Σχολείο μας και μετά θα επιστραφεί στο Σύλλογο.
Σύντομα θα έχετε ενημέρωση και για επόμενες δράσεις κοινωνικού έργου.

2.        Από Δευτέρα 24/10 θα ξεκινήσει καθημερινή δωρεάν προσφορά μήλων σε φρουτοσαλάτα, ανά τάξη, που θα συνεχιστεί  για όσο θα υπάρχει διαθέσιμη ποσότητα.  Η δράση γίνεται στα πλαίσια της υγιεινής διατροφής και σε συνδυασμό με το διαγωνισμό του Συνεταιρισμού Ζαγοράς για τα εκατόχρονα της λειτουργίας του. Θέλουμε επίσης να ευχαριστήσουμε τον κ. Κερασιώτη Αθανάσιο για την προσφορά των μήλων.



We inform you that:

1. Has received from our school material (folders with maps, books etc.) from the Association of Friends of Children with Special Needs Central Macedonia, in order to strengthen it and to continue his work. The price of each folder is 10 € and the material mentioned theme in each class. We call those from families wishing to enhance the activity of the Association to send the equivalent of dossiers for teachers of classes and will receive the corresponding folder. The material will remain until Thursday 27/10 to our school and then returned to the Association.
Soon you will be informed and for subsequent actions social work. 
2. From Monday 24/10 will start offering daily free apples in fruit salad, per class, which will continue as quantity is made available. The action is part of a healthy diet and combined with the competition of Zagora Association for ekatochrona of operation. We also want to thank Mr. Kerasioti Athanasius for the supply of apples.


Ne ju informojmë se:

1. Ka marrë nga materiali tonë shkollor (dosjet me harta, libra etj) nga Shoqata e Miqve të Fëmijëve me Nevoja të Veçanta Maqedonia Qendrore, në mënyrë që ta forcojmë atë dhe për të vazhduar punën e tij. Çmimi i çdo dosje është 10 € dhe tema material përmendet në çdo klasë. Ne i quajmë ato nga familjet që dëshirojnë për të rritur aktivitetin e Shoqatës për të dërguar ekuivalentin e dosjeve për mësuesit e klasave dhe do të marrë dosjen përkatëse. Materiali do të mbetet deri të enjten 27/10 në shkollën tonë dhe pastaj u kthye për Shoqatën.
Së shpejti ju do të jenë të informuar dhe për veprimet pasuese të punës sociale. 
2. Nga e hëna do të fillojë ofrimin 24/10 mollë përditshme falas në sallatë frutash, për klasë, e cila do të vazhdojë si sasia është vënë në dispozicion. Veprimi është pjesë e një dietë të shëndetshme dhe të kombinuar me konkurrencën e Shoqatës Zagora për ekatochrona e operacionit. Ne gjithashtu duam të falënderojmë z Kerasioti Athanasi për furnizim me mollë.

Δευτέρα 17 Οκτωβρίου 2016

Science Day: .ανοδικα και καθοδικα ρευματα αερα ...αληγεις ανεμοι

Science day ...ανοδικα και καθοδικα ρευματα αερα ...αληγεις ανεμοι...μοντελοποιηση στο 1ο Ολοημερο Δημοτικο Σχολειο Πορταριας




Science Day: κατασκευή σπεκτροσκόπιου

Science day στο 1ο Ολοήμερο Δημοτικό Σχολείο Πορταριάς 

..με θέμα το φως και την ανάλυση του σε χρώματα ... προσέγγιση του φάσματος ..  κατασκευή σπεκτροσκόπιου από ανακυκλώσιμα υλικά ....

Science Day: Φως

Science day στο 1ο Ολοήμερο Δημοτικό Σχολείο Πορταριάς " Ν. Τσοποτός"
Είναι μαι ευκαιρία να εργαστούμε πάνω σε ερωτήματα που θέτουν οι μαθητές ή σε απορίες που δημιουργούνται από γεγονότα ή στη διδασκαλία και να μπορέσουμε μέσα από ένα διάλογο ιδεών και τη χρήση απλών υλικών να προχωρήσουμε σε κατασκευές μοντέλων που δίνουν απαντήσεις...

....θέμα το φως....κατασκευή προσέγγισης της διπλής φύσης του φωτός ως κύμα και σωματίδιο....

Πέμπτη 13 Οκτωβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Ε' τάξης

 Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 13 Οκτωβρίου, στις 12:00, θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση των γονέων της Ε τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται οι γονείς όπως παρευρεθούν στην συνάντηση. 

Δευτέρα 10 Οκτωβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Στ τάξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 13 Οκτωβρίου, στις 10:00, θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση των γονέων της Στ τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται οι γονείς όπως παρευρεθούν στην συνάντηση. 

Παρασκευή 7 Οκτωβρίου 2016

Ανακοίνωση 6: Προσέλευση και αποχώρηση μαθητών


Σας ενημερώνουμε ότι:
Ο Σύλλογος Διδασκόντων στην πρόσφατη συνεδρίαση του, αποτιμώντας τον πρώτο μήνα λειτουργίας του σχολείου, συζήτησε για την προσέλευση και αποχώρηση των μαθητών. Μετά από διεξοδική συζήτηση και έχοντας υπόψη τι προβλέπεται από τις εγκυκλίους για τη λειτουργία των σχολείων, με γνώμονα τη διασφάλιση  ήρεμου παιδαγωγικού κλίματος, αποφάσισε όπως:
1.        Κατά την προσέλευση των μαθητών οι γονείς που τους συνοδεύουν μένουν στην είσοδο του σχολείου οπότε οι μαθητές κατευθύνοντα στις τάξεις για να αφήσουν τις τσάντες τους και στο εστιατόριο για την τοποθέτηση του φαγητού στο ψυγείο.
2.        Όσοι γονείς θέλουν να μιλήσουν με εκπαιδευτικούς κατευθύνονται στο χώρο του γραφείου για να έχουν συνάντηση μαζί τους , μέχρι το χτύπημα του κουδουνιού, οπότε και αποχωρούν.
3.        Μαθητές που έχουν σοβαρούς λόγους μπορούν να συνοδεύονται από τους γονείς κατόπιν συνεννόησης με το Δντη και τους εκπαιδευτικούς μέχρι την είσοδο του κτιρίου. Η είσοδος σε τάξεις δεν επιτρέπεται εκτός των προγραμματισμένων συναντήσεων για τις οποίες ενημερώνεστε έγκαιρα από τους υπευθύνους των τάξεων.
4.        Κατά την αποχώρηση η σχολική τροχονόμος συνοδεύει πρώτα τους μαθητές που αποχωρούν με το δρομολόγιο έως το σχολικό λεωφορείο και κατόπιν συνοδεύει τους μαθητές που μένουν στην Πορταριά.

Μπορείτε να ενημερώνεστε από την σελίδα του σχολείου στη διεύθυνση http://sxoleioportarias.blogspot.com

We inform you that:

The Teachers' Association in a recent meeting, assessing the first month of school operation, discussed the arrival and departure of students. After extensive discussion, and having regard to what is provided by the circulars for the operation of schools, with a view to ensuring calm pedagogic climate, decided:

1. Upon arrival of students parents accompanying their stay in the school entrance so students are directed to the ranks to leave their bags at the restaurant and for placing the food in the refrigerator.

2. Parents who want to talk with teachers directed at office space to have a meeting with them to answer the bell, when leaving.

3. Students who have serious reasons may be accompanied by their parents in consultation with Dnti and teachers to the building entrance. Admission to classes is not allowed outside the scheduled meetings for which notified promptly by operators of classes.

4. On leaving school traffic warden came first students who leave the route to the school bus and then accompany students who stay in Portaria.


Ne ju informojmë se:
Shoqata e mësimdhënësve në një takim të kohëve të fundit, duke vlerësuar muajin e parë të funksionimit të shkollës, diskutuan për ardhjen dhe largimin e studentëve. Pas diskutimit të gjerë, dhe duke pasur parasysh atë që është dhënë nga qarkoret për funksionimin e shkollave, me qëllim që të sigurohet klimë të qetë pedagogjike, vendosi:
1. Pas arritjes së nxënësve prindërve që shoqërojnë qëndrimin e tyre në hyrje të shkollës kështu që studentët janë të drejtuara në radhët për të lënë çantat e tyre në restorant dhe për vendosjen e ushqimit në frigorifer.
2. Prindërit që duan të flasin me mësuesit drejtuara në hapësirë ​​për zyre që të ketë një takim me ta për t'iu përgjigjur zile, kur lënë.
3. Studentët që kanë arsye serioze mund të shoqërohen nga prindërit e tyre në konsultim me Dnti dhe mësuesve në hyrje të ndërtesës. Pranimi në klasa nuk është e lejuar jashtë takimeve të planifikuara për të cilat njoftohen menjëherë nga operatorët e klasave.
4. Në lënë anëtar i këshillit drejtues të trafikut në shkollë erdhi studentët e parë që lënë rrugën për autobusin e shkollës dhe më pas shoqërojnë nxënësit që qëndrojnë në Portaria.

Δευτέρα 3 Οκτωβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Γ ταξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 4 Οκτωβρίου, στις 12:00, θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση των γονέων της Γ τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται οι γονείς όπως παρευρεθούν στην συνάντηση. 

Πέμπτη 29 Σεπτεμβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Β τάξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Παρασκευή  30 Σεπτεμβρίου 2016, και ώρα 9:45 π.μ., θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση για τους  γονείς της Β τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται όπως οι γονείς παρευρεθούν στην συνάντηση.

Τετάρτη 28 Σεπτεμβρίου 2016

Ανακοίνωση 5: Σχολικό Κυλικείο

Σας ενημερώνουμε ότι στα πλαίσια της υγιεινής διατροφής και έχοντας υπόψη τη σχετική οδηγία του ΕΦΕΤ για τα προϊόντα που διατίθενται στα σχολικά κυλικεία και τις αντίστοιχες εγκυκλίους, σε συνεργασία με τους υπεύθυνους του κυλικείου καταβάλετε προσπάθεια διάθεσης φρέσκων και υγιεινών προϊόντων. Σας στέλνουμε ενδεικτικά τον κατάλογο προϊόντων και τις τιμές ώστε οι γονείς να μπορούν να προγραμματίσουν το δεκατιανό τω μαθητών εφόσον  δεν το έχουν από το σπίτι.

Μπισκότα Digestive (0,60) - Μπισκότα Digestive με μαύρη σοκ. (0,80) – Παστέλι με μέλι (0,80) – Μπάρα δημητριακών (0,80) – Μαύρη σοκολάτα 30γρ (1,00) – Γάλα σοκ. 250 ml (0,90) – Φρεσκοστυμμένος  χυμός πορτοκάλι (0,95) – Φρουτοσαλάτα εποχής (0,80) – Μέλι ή μαρμελάδα σε ψωμί του τοστ (0,50) – Χαμομήλι με μέλι (0,70) – Χυμός συσκευασμένος (όχι φρουτοποτό ή νέκταρ) (0,70) – Νερό 500 ml (0,35) – Πίτσα γαλοπούλας (1,30) –Φλογέρα τυρί (1,20) – Κουλούρι (0,40) –Λουκανικόπιτα  γαλοπούλας (1,30) – Τυρόπιτα (1,00) – Σάντουιτς γαλοπούλα / τυρί (1,10) – Σάντουιτς γαλοπούλα / τυρί /ντομάτα 1,20) – Σπανακοτυρόπιτα (1,10)

Τα αλλαντικά είναι γαλοπούλα και έχουν πιστοποίηση ENISO από την εταιρεία παραγωγής τους.


School Canteen

Please note that in the context of a healthy diet and having regard to the relevant Directive EFET for products available in school canteens and the relevant circulars, in cooperation with the responsible cafeteria pay effort mood fresh and healthy products. We send the indicative list of products and prices so that parents can plan brunch mean time students if they have at home.
Digestive biscuits (0.60) - Digestive biscuits with black shock. (0.80) - Sesame with honey (0.80) - Cereal Bar (0.80) - Dark chocolate 30gr (1.00) - Milk shock. 250 ml (0,90) - freshly squeezed orange juice (0.95) - Fruit salad season (0.80) - Honey or jam on toast bread (0.50) - Chamomile with honey (0.70) - Juice packed ( not froutopoto or nectar) (0.70) - Water 500 ml (0,35) - turkey Pizza (1.30) -Flogera cheese (1.20) - Bun (0.40) -Loukanikopita turkey (1.30) - Pie (1.00) - Sandwich turkey / cheese (1.10) - Sandwich turkey / cheese / tomato 1.20) - Spinach (1.10)
The meats are turkey and have ENISO certification from the manufacturing company.


Shkolla Canteen

Ju lutem vini re se në kontekstin e një dietë të shëndetshme dhe duke pasur parasysh Direktivës EFET përkatëse për produktet në dispozicion në restoranteve shkollore dhe qarkoret përkatëse, në bashkëpunim me produkte përgjegjës lokal pay humor përpjekje të freskëta dhe të shëndetshme. Ne dërgojë listën indikative të prodhimeve dhe çmimet në mënyrë që prindërit mund të planifikoni mëngjes i vonë të thotë studentët me kohë në qoftë se ata kanë në shtëpi.
biskota ndihmon tretjen e ushqimit (0.60) - biskota tretjes me tronditje të zezë. (0.80) - Sesame me mjaltë (0.80) - drithëra Bar (0.80) - 30gr errët çokollatë (1.00) - shok Qumësht. 250 ml (0,90) - lëng shtrydhur fllad portokalli (0.95) - Sallatë frutash sezon (0.80) - Honey, ose jam me bukë dolli (0.50) - Kamomil me mjaltë (0.70) - Juice mbushur ( nuk froutopoto ose nektar) (0.70) - Water 500 ml (0,35) - turkey Pizza (1.30) djathi -Flogera (1.20) - Bun (0.40) -Loukanikopita turqi (1.30) - Pie (1.00) - Sandwich turkey / djathi (1.10) - Sandwich turkey / djath / domate 1.20) - Spinaq (1.10)
Mish janë Turqia dhe kanë certifikimit ENISO nga kompania prodhuese.

Τρίτη 27 Σεπτεμβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Α τάξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 29 Σεπτεμβρίου 2016, και ώρα 12:00, θα πραγματοποιηθεί ενημερωτική συνάντηση για τους  γονείς της Α τάξης με την δασκάλα της τάξης. Παρακαλούνται όπως οι γονείς παρευρεθούν στην συνάντηση.

Παρασκευή 23 Σεπτεμβρίου 2016

Τροποποιημένο πρόγραμμα 23-9-2016



.....επιλέξτε τον σύνδεσμο για να μεταφερθείτε στο ωρολόγιο πρόγραμμα των τάξεων.

Ανακοίνωση 4: Αθλητικές δράσεις

Σας ενημερώνουμε ότι:

Στα πλαίσια της Αθλητικής Εβδομάδας, όπως προβλέπεται από την σχετική εγκύκλιο,  έχει προγραμματιστεί να πραγματοποιηθούν δράσεις στο σχολείο μας με την ευθύνη του γυμναστή κ. Λιάκα Χρήστου  και την ενίσχυση των εκπαιδευτικών. Ειδικότερα την Δευτέρα 26/9/2016 θα πραγματοποιηθεί πεζοπορία προς το αθλητικό κέντρο όπου θα γίνουν δράσεις κινητικότητας έως στις 13:15. Το υπόλοιπο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί κανονικά.

Την Δευτέρα 3/10/2016, Παγκόσμια Ημέρα Αθλητισμού, θα γίνουν αντίστοιχες δράσεις στο χώρο του Σχολείου. Παρακαλούμε για τη συμμετοχή στην πεζοπορία όπως συμπληρώσετε τη σχετική δήλωση που ακολουθεί. Μπορείτε να ενημερώνεστε από την σελίδα του σχολείου στη διεύθυνση http://sxoleioportarias.blogspot.com

We inform you that:

As part of the Sports Week, as provided by the relevant circular, activities in our school is scheduled to take place under the responsibility of Mr trainer. Liakas Christos and strengthening education. Specifically on Monday 26/9/2016 will be walking to the sports center where you will be mobility actions up at 13:15. The rest of the program will normally take place.
On Monday 03/10/2016, World Athletics Day will take corresponding actions in the school area. Please to participate in trekking fill in the statement below. You will be contacted by the school's page on http://sxoleioportarias.blogspot.com address

Ne ju informojmë se:

Si pjesë e Javës Sporteve, siç parashikohet nga qarkoren përkatëse, aktivitete në shkollën tonë është planifikuar të mbahet nën përgjegjësinë e z trajner. Liakas Christos dhe forcimin e arsimit. Në mënyrë të veçantë të hënën 26/9/2016 do të jetë në këmbë në qendrën sportive, ku ju do të jetë në veprimet e lëvizshmërisë në 13:15. Pjesa tjetër e programit normalisht do të zhvillohet.
Të hënën 03/10/2016, Dita Botërore e Atletikës do të ndërmarrë veprime përkatëse në fushën e shkollës. Ju lutemi të marrë pjesë në trekking mbushur në deklaratën më poshtë. Ju do të kontaktohen nga faqja e shkollës në http://sxoleioportarias.blogspot.com adresë

Πέμπτη 22 Σεπτεμβρίου 2016

Ενημέρωση γονέων Δ τάξης

Σας ενημερώνουμε ότι την Παρασκευή 23 Σεπτεμβρίου 2016 θα πραγματοποιηθεί  συνάντηση για τους γονείς της Δ τάξης, στις 12:20 με την δασκάλα της τάξης.
Καλούνται οι γονείς όπως παρευρεθούν στην συνάντηση.

Παρασκευή 16 Σεπτεμβρίου 2016

Τροποποιημένο πρόγραμμα 16-9-2016


Τροποποιημένο πρόγραμμα 16-9-2016

.....επιλέξτε τον σύνδεσμο για να μεταφερθείτε στο ωρολόγιο πρόγραμμα των τάξεων.

Ανακοίνωση 3: Ενημέρωση 16-9-2016

Σας ενημερώνουμε ότι:

Από την Δευτέρα 19 Σεπτεμβρίου 2016 θα λειτουργεί το σύνολο του προγράμματος. Οι μαθητές που ακολουθούν το ολοήμερο πρόγραμμα θα σιτίζονται με την ευθύνη των εκπαιδευτικών που τους έχει ανατεθεί η σχετική ώρα σίτισης. Οι μαθητές με την προσέλευσή τους το πρωί θα ενημερωθούν που θα τοποθετούν το δοχείο φαγητού και τις θέσεις που θα καταλαμβάνουν την ώρα της σίτισης. Παρακαλούνται οι γονείς  όπως μεριμνούν ώστε στην  τσάντα φαγητού να υπάρχουν τα απαραίτητα (πετσέτα, κουτάλι, πιρούνι αντίστοιχα), τα δοχεία να σφραγίζουν καλά, τα φαγητά να εναλλάσσονται συνοδευόμενα από σαλάτα ή φρούτο εφόσον υπάρχει η δυνατότητα  και να αποφεύγονται τα πολύ ρευστά για να μην χύνονται κατά τη μεταφορά ή την ώρα της σίτισης.

Παράλληλα δόθηκε το τροποποιημένο πρόγραμμα λόγω της ανάληψης υπηρεσίας της εκπαιδευτικού των εικαστικών. Μπορείτε να ενημερώνεστε από την σελίδα του σχολείου στη διεύθυνση http://sxoleioportarias.blogspot.com

We inform you that:

From Monday, September 19, 2016 will operate the entire program. Students follow the all-day program will be fed with the responsibility of teachers assigned to them relative feeding time. Students with their arrival in the morning will be informed that you place the food container and the positions they will occupy the time of feeding. Kindly parents as ensure that the food bag to have the necessary (towel, spoon, fork, respectively), the containers to seal well, the food to rotate together with salad or fruit if it is possible and to avoid the very fluids to prevent discharged during transport or at the time of feeding.
At the same time given the modified program by taking up the teaching of visual service. You will be contacted by the school's page on http://sxoleioportarias.blogspot.com address

Ne ju informojmë se:

Nga e hëna, 19 shtator 2016 do të veprojë të gjithë programin. Nxënësit ndjekin programin gjithë-ditore do të ushqehet me përgjegjësinë e mësuesve janë caktuar atyre relative të ushqyerit kohë. Studentët me ardhjen e tyre në mëngjes do të jetë i informuar se ju vendosni enë të ushqimit dhe pozicionet që ata do të zënë kohën e të ushqyerit. Prindërit Mirësi si të siguruar që ushqimi të ketë qese të nevojshme (peshqir, lugë, pirun, respektivisht), kontejnerët për të nënshkruar mirë, ushqimi për të rrotullohen së bashku me sallatë ose fruta në qoftë se ajo është e mundur dhe për të shmangur lëngjet e vërteta për të parandaluar shkarkohet gjatë transportit ose në kohën e të ushqyerit.
Në të njëjtën kohë duke pasur parasysh programin e modifikuar duke marrë deri mësimin e shërbimit vizuale. Ju do të kontaktohen nga faqja e shkollës në http://sxoleioportarias.blogspot.com adresë

Τρίτη 13 Σεπτεμβρίου 2016

Ανακοίνωση 2: Εκκλησιασμός

Σας ενημερώνουμε ότι:  Την Τετάρτη 14 Σεπτεμβρίου 2016 θα πραγματοποιηθεί εκκλησιασμός  επ’ ευκαιρία του  εορτασμού της υψώσεως του Τιμίου Σταυρού το πρώτο δίωρο και το υπόλοιπο πρόγραμμα θα υλοποιηθεί κανονικά. Παρακαλούνται οι γονείς όπως συμπληρώσουν την παρακάτω υπεύθυνη δήλωση για τη συμμετοχή των μαθητών στον εκκλησιασμό.


Please be advised that: On Wednesday, September 14, 2016 will be held church attendance on the occasion of the celebration of the Exaltation of the Holy Cross in the first two hours and the rest of the program will be implemented properly. Kindly parents such as complete the following affirmation for the participation of students in church attendance.

Ju lutemi të këshilluar që: Të mërkurën, 14 shtator 2016 do të mbahet pjesëmarrjen në kishë me rastin e kremtimit të Lartësimit të Kryqit të Shenjtë në dy orët e para dhe pjesa tjetër e programit do të zbatohet si duhet. Prindërit Mirësi të tilla si të plotë afirmimin e mëposhtëm për pjesëmarrjen e nxënësve të pranishëm në kishë.

Τετάρτη 7 Σεπτεμβρίου 2016

Έναρξη νέας σχολικής χρονιάς

Σας ενημερώνουμε ότι τη Δευτέρα 12 Σεπτεμβρίου 2016, στις 9 π.μ.,  θα πραγματοποιηθεί ο αγιασμός για τη νέα σχολική χρονιά και θα ακολουθήσουν οι ενημερώσεις για θέματα λειτουργίας. Καλή σχολική Χρονιά!

Please note that Monday, September 12, 2016, at 9 am, sanctification will be held for the new school year and will follow the updates on operational issues. 
Happy School Year!

Ju lutem vini re se të hënën, 12 September, 2016 në ora 9, shenjtërim do të mbahet për vitin e ri shkollor dhe do të ndiqni më të reja për çështje operative. 
Gëzuar Viti shkollor!

Τρίτη 7 Ιουνίου 2016

Εβδομάδα των γεύσεων και των χρωμάτων







Aπό 6 έως 13 Ιουνίου 2016, θα πραγματοποιηθούν δράσεις και ενημερώσεις σχετικές με τη διατροφή στο 1ο Ολοήμερο Δημοτικό Σχολείο Πορταριάς «Ν. Τσοποτός». Το πρόγραμμα περιλαμβάνει τέσσερις κύκλους γνωριμίας με τροφές όπως τα δημητριακά, τα λαχανικά, τα φρούτα και τα γαλακτοκομικά όπου θα πραγματοποιούνται ενημερώσεις, βιωματικά εργαστήρια, γευσιγνωσία και παιχνίδια. Στις 13 Ιουνίου θα γίνει ενημέρωση από την Ένωση Διαιτολόγων - Διατροφολόγων Θεσσαλίας με την  παρουσία των γονέων.
Το όλο πρόγραμμα θα πραγματοποιηθεί με την ευθύνη των εκπαιδευτικών του σχολείου μας και την συμμετοχή της Ένωσης Διαιτολόγων - Διατροφολόγων Θεσσαλίας, του Κέντρου Δημιουργικής Απασχόλησης Πορταριάς, του Συλλόγου Γονέων και Κηδεμόνων.
Ειδικότερα τη Δευτέρα 6 Ιουνίου 2016, καφέ ημέρα,  θα προσεγγιστεί η ενότητα «Δημητριακά» όπου πέρα από τη γνωριμία με την οικογένεια των δημητριακών, τα παράγωγα και την αξία τους θα πραγματοποιηθούν ζυμώματα και Παρασκευή ψωμιού και ειδών με βάση το αλεύρι. Με τη συμμετοχή του ΚΔΑΠ Πορταριάς θα γίνουν σχετικά εργαστήρια με υλικό κατασκευής το αλεύρι.
Την Τετάρτη 8 Ιουνίου 2016, πράσινη ημέρα, σειρά έχει η ενότητα «Λαχανικά» όπου θα γνωρίσουν οι μαθητές τα κρυμμένα μυστικά τους, τις βιταμίνες, για να ακολουθήσει η παρασκευή σαλατών.
Την Πέμπτη 9 Ιουνίου 2016, πορτοκαλί ημέρα, μέσα από την  ενότητα «Φρούτα» θα γνωρίσουμε τα φρούτα με έμφαση στον τόπο μας, τους τρόπους κατανάλωσης και θα παρασκευαστούν φρουτοσαλάτες και smoothies.
Την Παρασκευή 10 Ιουνίου 2016, λευκή ημέρα, στην ενότητα «Γαλακτοκομικά» θα γνωρίσουν το γάλα και τα παράγωγά του, τις θρεπτικές ιδιότητές του και τις τεχνικές επεξεργασίας του. Θα γίνει παρασκευή τυριού με τη βοήθεια γιαγιάς μαθητή μας και γευσιγνωσία τυριών και γιαουρτιού.

Όλες τις εμπειρίες και τις εικόνες της εβδομάδας θα συζητήσουν τη Δευτέρα 13 Ιουνίου 2016 με τη  βοήθεια της ομάδας της Ένωσης Διαιτολόγων - Διατροφολόγων Θεσσαλίας με την  παρουσία των γονέων. Στα εργαστήρια που θα λειτουργήσουν θα κατασκευαστεί η πυραμίδα διατροφής που οδηγεί στην υγιή ανάπτυξη των παιδιών.



Στο Μουσείο Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης

Πραγματοποιήθηκε στις 3 Ιουνίου εκπαιδευτική επίσκεψη στο Μουσείο Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης, όπου οι μαθητές συμμετείχαν σε εκπαιδευτικά προγράμματα και ακολούθησε ξενάγηση στην πόλη.