Τρίτη 26 Νοεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 24: Πρόγραμμα εκδρομής


Δευτέρα 2 Δεκεμβρίου 2013 - Ζωολογικός Κήπος Τρικάλων και Μύλος των Ξωτικών
Πρόγραμμα ημερήσιας εκδρομής
07.30 – Αναχώρηση λεωφορείου για τους μαθητές Μακρινίτσας και Πορταριάς από τον κοινοτικό χώρο στάθμευσης έξω από την καφετέρια Antico
07.30 – Παράλληλη αναχώρηση λεωφορείου για τους μαθητές Κατηχωρίου, Σταγιατών και Βόλου από την Επαρχ. Οδό Βόλου-Ζαγοράς (διασταύρωση με Κατηχώρι). Το συγκεκριμένο λεωφορείο θα κάνει μία στάση στον Προφήτη Ηλία και μία δεύτερη στην Τάφρο.
08.00 – Αναχώρηση από Βόλο (Τάφρος)
            - Άφιξη στα Τρίκαλα, καφές στο κέντρο της πόλης, ελεύθερο πρόγραμμα
11.30 – Άφιξη στον Ζωολογικό Κήπο Τρικάλων
13.00 – Άφιξη στον Μύλο των Ξωτικών
18.45 – Αναχώρηση από τον Μύλο των Ξωτικών για Βόλο και Πορταριά
Παρακαλούνται οι συνοδοί με τα παιδιά τους να βρίσκονται τουλάχιστον 10 με 15 λεπτά πριν την ώρα αναχώρησης στο χώρο συνάντησης, ώστε να υπάρχει ο χρόνος να τακτοποιηθούμε στα λεωφορεία και να ξεκινήσουμε την εκδρομή μας στην ώρα της.  Τέλος, όσοι μαθητές έχουν κάνει κράτηση για τα παιχνίδια του Fun Park, θα πρέπει να έρθουν σε επαφή με την ταμία του Συλλόγου ώστε να προμηθευτούν το εισιτήριό τους κατά την άφιξη στον Μύλο των Ξωτικών. Για περαιτέρω πληροφορίες και διευκρινίσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον Σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων.


Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων Δημοτικού Σχολείου Πορταριάς

NOTICE 24

Monday, December 2, 2013 - Zoo Trikala and Mill of Elves
Daytime excursion
07.30 - Coach departs for students and Makrinitsas Portaria by Community parking outside the cafeteria Antico
07.30 - Parallel Bus departure for students KATICHORI , Stagiadon Volos and from the province . Volos to Zagora Road (intersection with Katihori ) . The bus will put a stop to the Prophet Elijah and a second in the Trench .
08.00 - Departure from Volos ( Moat )
            - Check in Trikala , coffee downtown , free program
11.30 - Arrive at Zoo Trikala
13.00 - Arrive at Mill of Elves
18.45 - Departure from the Mill of Elves to Volos and Portaria
Kindly escort their children to be at least 10 to 15 minutes before the departure time at the meeting place , so I have some time to settle into the bus and start our tour on time. Finally , those students who have booked the matches Fun Park, will have to come in contact with the treasurer of the Association to obtain their ticket on arrival at the Mill of Elves . For further information and clarifications , please contact the Parents Association .

Association of Parents of Primary School Portaria

NJOFTIM 24

E hënë, dhjetor 2, 2013 - Zoo Trikala dhe Mulliri i Elves
Ekskursion Daytime
07.30 - Traineri niset për studentët dhe Makrinitsas Portaria nga parkimi Komunitetit jashtë lokali ANTICO
07.30 - nisjes Paralelisht autobusi për studentët KATICHORI , Stagiadon Volos dhe nga krahina . Volos në Zagora Road ( ndërprerje me Katihori ) . Autobusi do të vënë një ndalesë për të profetit Elia dhe një të dytë në Hendekut .
08.00 - Nisja nga Volos ( hendek i thellë )
            - Kontrolloni në Trikala , në qendër të qytetit kafe , program i lirë
11.30 - Mbërrijnë në Zoo Trikala
13.00 - Mbërrijnë në Mill e Elves
18.45 - Nisja nga Mill i Elves në Volos dhe Portaria
Mirësi të shoqërojë fëmijët e tyre të jetë të paktën 10 deri në 15 minuta para kohës së nisjes , në vendin e takimit , kështu që unë kam disa kohë për të zgjidhur në autobus dhe të fillojnë turneun tonë në kohë . Së fundi , ata studentë të cilët kanë rezervuar ndeshjet Fun Park , do të duhet të vijnë në kontakt me të thesarit të Shoqatës për të marrë biletën e tyre pas mbërritjes në Mill e Elves . Për më shumë informacion dhe sqarime , ju lutem kontaktoni Shoqatën e prindërve .


Shoqata e Prindërve të Shkollës fillore Portaria

Πέμπτη 21 Νοεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 23: Ενίσχυση οικογενειών



Παρακαλούνται όλες οι οικογένειες  που μπορούν να συνεισφέρουν με κάθε είδους βοήθεια, οικονομική ή υλική (τρόφιμα μακράς διάρκειας  κ.τ.λ.) να τα στέλνουν στο σχολείο είτε μέσω των μαθητών είτε  οι ίδιοι οι γονείς – κηδεμόνες κατόπιν ενημέρωσης του προσωπικού του σχολείου.  Η προσπάθεια γίνεται από κοινού με το Σύλλογο Γονέων και Κηδεμόνων ώστε ν΄ ανακουφιστούν οι οικογένειες που αντιμετωπίζουν οικονομικά προβλήματα.

Νotice 23

Kindly all families who can contribute with any kind of help, financial or material (food long term, etc.) to send them to school or by students or parents themselves - guardians after informing school staff. The effort is shared with the Parents' Association that n relieve families facing financial problems.

Νjoftim 23

Mirësi të gjitha familjet të cilët mund të kontribuojnë me ndonjë lloj ndihme, financiare ose materiale (ushqimi afat të gjatë, etj) për të dërguar ata në shkollë apo nga nxënësit apo prindërit e tyre - kujdestarët pas informuar personelin e shkollës.Përpjekja është e ndarë me Shoqatën e Prindërve se n familjet lehtësimin përballet me probleme financiare.

Τετάρτη 20 Νοεμβρίου 2013

Ημέρα Υγιεινού Πρωινού

Η Ημέρα Υγιεινού Πρωινού  ξεκίνησε με γάλα, χυμό μήλου και φρέσκο ζεστό ψωμί με μέλι από τοπικό παραγωγό. Οι μαθητές συμμετείχαν με ενθουσιασμό όπως και οι συνάδελφοι εκπαιδευτικοί που ανέλαβαν χρέη τραπεζοκόμων.  






Τρίτη 19 Νοεμβρίου 2013

Ημέρα υγιεινού πρωινού


Ανακοίνωση 22: Ενημερώσεις

Σας ενημερώνουμε ότι την Τετάρτη 20/11/2013 στα πλαίσια των δραστηριοτήτων για το πρόγραμμα του Νοσοκομείου Αγλαΐα Κυριακού «Τρώω υγιεινά, παίζω και γυμνάζομαι» θα δοθεί πρωινό σε όλους του μαθητές του σχολείου, σε μια προσπάθεια  να τονιστεί η σημασία του στην ανάπτυξη των παιδιών καθώς και στην καθημερινή σχολική τους εργασία. Παρακαλούνται οι γονείς  όπως επισκεφθούν την ιστοσελίδα του σχολείου μας για περισσότερες λεπτομέρειες.


Announcement 22: Updates

Please be advised that on Wednesday 11/20/2013 in the framework of the program of the Hospital Aglaia Kyriakou "I eat healthy, and exercise play" will give breakfast to all students of the school in an effort to emphasize the importance of the development of children and the daily school work. Kindly parents as visit our school website for more details.

Lajmërim 22: Updates


Ju lutemi të këshilluar që të mërkurën 2013/11/20 në kuadrin e programit të KYRIAKOU Aglaia Spitalore "Unë ngrënë të shëndetshme, dhe të luajë ushtrim" do të japë mëngjes për të gjithë nxënësit e shkollës në një përpjekje për të theksuar rëndësinë e zhvillimit të fëmijët dhe punën e përditshme shkollore. Mirësi si prindërit vizitoni faqen tonë shkollor për më shumë detaje.

Πέμπτη 14 Νοεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 21: Ενημερώσεις

Σας ενημερώνουμε ότι την Παρασκευή 15/11/2013 στα πλαίσια των εκδηλώσεων για την επέτειο του Πολυτεχνείου θα πραγματοποιηθούν δράσεις στο σχολείο μας από την έναρξη του ωραρίου έως στις 10:30 οπότε και υα προχωρήσουν οι μαθητές.  Αποχώρηση θα γίνει με τα καθημερινά μεταφορικά μέσα και παρακαλούνται οι γονείς να μεριμνήσουν για την ασφαλή παραλαβή των μαθητών.


Announcement 21: Updates

Please be advised that on Friday 11/15/2013 on the occasion of the anniversary of the Polytechnic will be actions in our school from the beginning of opening up at 10:30 when Ua advance students. Withdrawal will be done with the daily transport and asked the parents to ensure the safe delivery of students.

Lajmërim 21: Updates

Ju lutemi të këshilluar që të premten 2013/11/15 me rastin e përvjetorit të Politeknikut do të jenë veprimet në shkollën tonë nga fillimi i hapjes deri në orën 10:30 kur advance studentët UA. Tërheqja do të bëhet me transportin e përditshme dhe e pyeti prindërit për të siguruar ofrimin e sigurt e nxënësve.

Τρίτη 12 Νοεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 20: Ενημερώσεις

Ο Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων σας καλεί σε Γενική Συνέλευση την Τετάρτη 20 Νοεμβρίου 2013 στις 6.30 μ.μ. στον χώρο του σχολείου, για να δρομολογηθεί η διεξαγωγή εκλογών για την ανάδειξη του νέου Δ.Σ. του Συλλόγου (ανάδειξη εφορευτικής επιτροπής, υποβολή υποψηφιοτήτων), να συζητηθούν θέματα που αφορούν στη λειτουργία του σχολείου μας και στον προγραμματισμό των Χριστουγεννιάτικων δράσεων του Συλλόγου. Πριν την έναρξη της γενικής συνέλευσης, όσοι κηδεμόνες το επιθυμούν θα έχουν τη δυνατότητα να καταβάλουν την ετήσια συνδρομή τους στον Σύλλογο. Η παρουσία σας σε αυτή τη συνέλευση κρίνεται απαραίτητη. Τέλος, σας υπενθυμίζουμε ότι όσοι επιθυμείτε να συμμετάσχετε στην εκδρομή στα Τρίκαλα θα πρέπει να δηλώσετε συμμετοχή το αργότερο έως αύριο Τετάρτη 13 Νοεμβρίου 2013.

 Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων Δημοτικού Σχολείου Πορταριάς

Announcement 20: Updates

The Parents' Association invites you to the General Assembly Wednesday, November 20, 2013 at 6:30 pm at school , to launch the elections for the election of the new Board Association ( highlighting the Election Committee, applications ) to discuss issues related to the operation of our school and planning the Christmas activities of the Association. Prior to the commencement of the general meeting , those guardians so wish will be able to pay their annual subscription to the Association . Your presence at this meeting is necessary.
Finally, we remind you that those who wish to participate in the excursion in Trikala should enroll no later than tomorrow, Wednesday, November 13, 2013 .

Association of Parents of Primary School Portaria

Lajmërim 20 : Updates

Shoqata e Prindërve ju fton për të mërkurën Asamblesë së Përgjithshme , nëntor 20, 2013 at 6:30 pm në shkollë , për të nisur zgjedhjet për zgjedhjen e Bordit të ri Shoqata ( nënvizuar Komisioni i Zgjedhjeve , aplikacione ) për të diskutuar çështje që lidhen me funksionimin e shkollës sonë dhe planifikimin e aktiviteteve Krishtlindjeve e Shoqatës . Para fillimit të mbledhjes së përgjithshme , ato kështu dëshirojnë kujdestarët do të jetë në gjendje për të paguar abonimin e tyre vjetor për Shoqatën. Prania juaj në këtë takim është e nevojshme.
Së fundi, ne ju kujtoj se ata që dëshirojnë të marrin pjesë në ekskursion në Trikala duhet të regjistrohen jo më vonë se nesër , e mërkurë, nëntor 13, 2013 .


Shoqata e Prindërve të Shkollës Fillore Portaria

Δευτέρα 4 Νοεμβρίου 2013

Επίσκεψη επιστημονικής ομάδας του Αγλαΐα Κυριακού

Σας ενημερώνουμε ότι την Τετάρτη 6/11/2013 θα επισκεφθεί το Σχολείο μας η επιστημονική ομάδα του Αγλαΐα Κυριακού για το πρόγραμμα "Τρώω υγιεινά, παίζω και γυμνάζομαι" για επιμορφωτική συνάντηση με τους εκπαιδευτικούς. Η συνάντηση αποτελεί συνέχεια της 25ης Σεπτεμβρίου όπου η ομάδα έκανε  μετρήσεις στους μαθητές των τάξεων Β, Γ, Ε, ΣΤ.

Ανακοίνωση 19: Ενημερώσεις

Ο Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων διοργανώνει για τη Δευτέρα 2 Δεκεμβρίου 2013 εκδρομή στο Ζωολογικό Κήπο Τρικάλων και στον ανανεωμένο Μύλο των Ξωτικών. Το κόστος της συμμετοχής ανέρχεται στα 10€ το άτομο. Η είσοδος στο Ζωολογικό Κήπο και στο Μύλο είναι δωρεάν. Η είσοδος στο Fun Park του Μύλου (7 παιχνίδια με ένα εισιτήριο) είναι 5€ το άτομο. Ως σχολείο, μπορούμε να προκρατήσουμε ομαδικό εισιτήριο με τιμή 3€ το άτομο. Όσοι ενδιαφέρεστε για την προσφορά αυτή παρακαλείστε να εσωκλείσετε στον φάκελό σας και τα χρήματα για το Fun Park. Τέλος, παρακαλούμε να αναφέρετε τα στοιχεία του συνοδού του μαθητή στον φάκελό σας. Η συγκέντρωση των δηλώσεων συμμετοχής και των χρημάτων θα γίνεται έως την Τετάρτη 13 Νοεμβρίου 2013 το αργότερο. Για τυχόν διευκρινίσεις, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τους υπεύθυνους των τάξεων.

Σύλλογος Γονέων και Κηδεμόνων Δημοτικού Σχολείου Πορταριάς

Announcement 19: Updates

The Parents' Association organizes for Monday, December 2, 2013 trip to the zoo Trikala and revamped mill Elves . The cost of participation amounts to 10 € per person. The entrance to the zoo and the Mill is free. Entrance to the Fun Park Mill (7 games with a ticket) is 5 € per person. As a school , we can pre-booked group ticket price of 3 € per person. Those interested in this offer please enclose your file and the money for the Fun Park. Finally , please provide information about the student's companion in your dossier . The concentration of registration forms and money will be made ​​until Wednesday, November 13, 2013 at the latest. For any clarifications , please contact the responsible classes.

Association of Parents of Primary School Portaria

Lajmërim 19: Updates

Shoqata e Prindërve organizon për e hënë, dhjetor 2, 2013 udhëtim në Trikala kopshtin zoologjik dhe kukudhët ringritur mulli . Kostoja e shumave të pjesëmarrjes në 10 € për person . Hyrje për të zoologjik dhe Mill është i lirë . Hyrja në Mill Fun Park ( 7 lojra me një biletë ) është 5 € për person . Si shkollë , ne mund të para- prenotuar biletë çmimin grup prej 3 € për person . Ata të interesuar në këtë ofertë ju lutem bashkangjitni file tuaj dhe të holla për Parkun Fun . Së fundi , ju lutem të sigurojë informacion në lidhje me shokun e studentit në dosjen tuaj. Përqendrimi i formularëve të regjistrimit dhe paratë do të bëhet deri në e mërkurë 13 nëntor, 2013 atfundit . Për çdo sqarim , ju lutem kontaktoni klasa përgjegjës .


Shoqata e Prindërve të Shkollës Fillore Portaria

Παρασκευή 18 Οκτωβρίου 2013

Ανακοίνωση 18: Ενημερώσεις

Σας ενημερώνουμε ότι οι συναντήσεις των γονέων με τους δασκάλους των τάξεων, μετά τη τροποποίηση του ωρολογίου προγράμματος θα είναι στις ακόλουθες μέρες:

Α τάξη: πρώτη Δευτέρα κάθε μήνα (11:30 - 13:00)
Β τάξη: πρώτη Πέμπτη κάθε μήνα (11:00 – 12:20)
Γ τάξη: πρώτη Πέμπτη κάθε μήνα (11:00 – 12:00)
Δ τάξη: πρώτη Δευτέρα κάθε μήνα (14:00 - 15:30)
Ε τάξη: πρώτη Πέμπτη κάθε μήνα (11:00 – 12:20)
                                                                       Στ τάξη: πρώτη Πέμπτη κάθε μήνα (12:30 – 14:00)

Announcement 18: Updates

Please be advised that the meetings between parents and teachers grades after the modification of the timetable will be on the following dates:
A class: first Monday of each month (11:30 to 13:00)
B class: first Thursday of each month (11:00 to 12:20)
C class: first Thursday of each month (11:00 to 12:00)
D class: first Monday of each month (14:00 to 15:30)
E class: first Thursday of each month (11:00 to 12:20) 
F class: first Thursday of each month (12:30 to 14:00)

Lajmërim 18: Updates

Ju lutemi të këshilluar se takimet midis prindërve dhe mësuesve notave pas ndryshimit të orarit do të jetë në datat në vijim:
Një klasë: hënën e parë të çdo muaji (11:30-13:00)
B klasa: e enjte e parë të çdo muaji (11:00-12:20)
Klasa C: e enjte e parë të çdo muaji (11:00-00:00)
Klasa D: hënën e parë të çdo muaji (14:00-15:30)
Klasa E: e enjte e parë të çdo muaji (11:00-12:20) 
F klasë: e enjte e parë të çdo muaji (12:30-14:00)

Τετάρτη 16 Οκτωβρίου 2013

Τρίτη 8 Οκτωβρίου 2013

Ανακοίνωση 17: Ενημερώσεις

Σας ενημερώνουμε ότι:
1.        Από το Σάββατο 12/10/2013 θα ξεκινήσει το κατηχητικό σχολείο στο Πνευματικό Κέντρο της  Πορταριάς με την ευθύνη των ιερέων της Πορταριάς, στις 6:00 μ.μ.. Καλούνται όσοι μαθητές επιθυμούν να συμμετάσχουν να προσέλθουν την συγκεκριμένη ώρα στο Πνευματικό Κέντρο Πορταριάς.
2.        Έχουν ξεκινήσει οι συναντήσεις των χορευτικών τμημάτων παραδοσιακού χορού του Συλλόγου Ορμίνιο Πορταριάς.  Οι συναντήσεις γίνονται κάθε Παρασκευή από 7:30 μ.μ. στο Πολιτιστικό Κέντρο Νέας Ιωνίας (7:30 μ.μ.  - 8:30 μ.μ. μικροί χορευτές / 8:30 μ.μ. – 9:30 μ.μ. μεγάλοι χορευτές) και κάθε Σάββατο στο Πνευματικό Κέντρο Πορταριάς  στις 6:45 μ.μ. (6:45 μ.μ.  - 7:30 μ.μ. μικροί χορευτές / 7:30 μ.μ. – 8:30 μ.μ. μεγάλοι χορευτές).

3.        Καλούνται οι γονείς  που δεν έχουν προσκομίσει υπεύθυνες δηλώσεις για τη μεταφορά των μαθητών (λεωφορείο από Βόλο)  να φροντίσουν σύντομα να συμπληρωθούν και να σταλούν  για να καλυφθεί το τυπικό μέρος της μεταφοράς.


Lajmërim 17: Updates

Ne ju informoj se :
1 . Nga e shtuna 2013/12/10 do të fillojë shkolla të dielën në Qendrën Kulturore të Portaria me përgjegjësinë e priftërinjve të Portaria , në 6:00 . Ftoi ata studentë të cilët dëshirojnë të marrin pjesë për të ardhur në një kohë të caktuar në fshat Qendrës Kulturore .
Dy . Kanë filluar takimet e departamentit valle e valle tradicionale të fshatit Orminio Asociimit. Takimet mbahen çdo të premte prej 19:30 Qendra Kulturore e Nea Ionia ( 19:30-20:30 Small Dance / 20:30-9:30 pm kërcimtarë të mëdha) dhe çdo të shtunë në Qendrën Kulturore në Portaria 06:45 ( 18:45-19:30 Small Dance / 19:30-8:30 pm kërcimtarë të mëdha) .
Tre . Ftuar prindërit të cilët nuk kanë dorëzuar affidavits për transportin e nxënësve ( autobus nga Volos ) të sigurojë të kompletohet së shpejti dhe e dërgoi për të mbuluar një pjesë tipike e transportit .

Announcement 17: Updates

We inform you that:
1. From Saturday 12/10/2013 will start Sunday school at the Cultural Center of Portaria with the responsibility of priests of Portaria, at 6:00 pm . Invited those students who wish to participate to come to a specific time in the Cultural Centre village.
Two . Have begun meetings of the dance department of traditional dance of the Association Orminio village. Meetings are held every Friday from 7:30 pm Cultural Center of Nea Ionia ( 7:30 pm - 8:30 pm Small Dance / 8:30 pm - 9:30 pm great dancers ) and every Saturday at the Cultural Center in Portaria 6:45 pm ( 6:45 pm - 7:30 pm Small Dance / 7:30 pm - 8:30 pm great dancers ) .
Three . Invited parents who have not submitted affidavits for pupil transportation (bus from Volos ) ensure soon be completed and sent to cover the typical part of transport.

Δευτέρα 7 Οκτωβρίου 2013

Εβδομάδα Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Από τη φετινή σχολική χρονιά το Υ.ΠΑΙ.Θ. καθιερώνει τη 2η εβδομάδα του Οκτωβρίου (7-11 Οκτωβρίου για το τρέχον έτος) ως: «Εβδομάδα Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης».

Κατά το διάστημα αυτό προβλέπεται μια συνεχής σειρά στοχευμένων δράσεων με τις οποίες προωθείται τόσο η ενημέρωση όσο και η ευαισθητοποίηση των μαθητικών κοινοτήτων ή και των πολιτών που τις περιβάλλουν (σύλλογοι γονέων και κηδεμόνων, γονείς κ.λ.π.) στον τομέα του Περιβάλλοντος και της προστασίας του.


Παρασκευή 4 Οκτωβρίου 2013

Παγκόσμια Ημέρα Τρίτης Ηλικίας

Στα πλαίσια της Παγκόσμιας Ημέρας Τρίτης Ηλικίας (1 Οκτωβρίου) έγιναν συζητήσεις με τους μαθητές έχοντας σαν βάση το βιβλίο "Όταν αγαπάς ξανάρχονται" της  Βασιλικής  Νευροκοπλή που το διαβάσαμε από την ψηφιακή βιβλιοθήκη μας. 
Οι μαθητές προχώρησαν στη δημιουργία μικρών κειμένων, σταυρόλεξων και βέβαια ζωγραφικών έργων. Όλα αυτά σταδιακά θα αναρτηθούν στον χώρο της "βιβλιοπαρέας". 





ΚΙ ένα κείμενο για τους μεγάλους:

Η γυναίκα μου μου πρότεινε να βγω με άλλη γυναίκα.
‘Γνωρίζεις πολύ καλά πως την αγαπάς’ μου είπε μια μέρα ξαφνιάζοντάς με.
‘Η ζωή είναι πολύ σύντομη, αφιέρωσέ της χρόνο.’
‘Μα εγώ εσένα  αγαπώ’ της είπα έντονα.
‘Το ξέρω. Εξίσου όμως αγαπάς κι εκείνη.’
Η άλλη γυναίκα, την οποία η γυναίκα μου ήθελε να επισκεφθώ, ήταν η μητέρα μου, χήρα εδώ και χρόνια. Όμως οι απαιτήσεις της δουλειάς και των παιδιών με ανάγκαζαν να την επισκέπτομαι αραιά και που.’
Εκείνο το βράδυ της τηλεφώνησα και την προσκάλεσα έξω σε δείπνο και μετά για κινηματογράφο.
‘Τι συμβαίνει; Είσαι καλά;’ με ρώτησε.
Η μητέρα μου είναι από τους ανθρώπους που εκλαμβάνει ένα νυχτερινό τηλεφώνημα ή μια αναπάντεχη πρόσκληση ως αρχή κακών μαντάτων.
‘Νόμιζα πως θα ήταν καλή ιδέα να περνούσαμε λίγο χρόνο μαζί’ της απάντησα. ‘Οι δυο μας μόνοι… Τί λες;’
Σκέφθηκε λιγάκι και απάντησε: ‘Θα το ήθελα πολύ.’
Εκείνη την Παρασκευή, καθώς οδηγούσα μετά το γραφείο για να πάω να την πάρω, αισθανόμουν περίεργα. Ήταν ο εκνευρισμός που προηγείται ενός ραντεβού… Και πώς τα φέρνει η ζωή, όταν έφθασα στο σπίτι της, παρατήρησα πως και η ίδια ήταν φοβερά συγκινημένη!
Με περίμενε στην πόρτα φορώντας το παλιό καλό παλτό της, είχε περιποιηθεί τα μαλλιά της και ήταν ντυμένη με το φόρεμα με το οποίο είχε εορτάσει την τελευταία επέτειο του γάμου της. Το πρόσωπό της χαμογελούσε, ακτινοβολούσε φως, όπως το πρόσωπο ενός αγγέλου.
‘Είπα στις φίλες μου ότι θα βγω με το γιο μου και όλες τους συγκινήθηκαν’ μου είπε καθώς έμπαινε στο αυτοκίνητό μου. ‘Δεν μπορούν να περιμένουν μέχρι αύριο για να μάθουν τα πάντα για τη βραδυνή έξοδό μας.’
Πήγαμε σε ένα εστιατόριο όχι από τα καλά, αλλά με ζεστή ατμόσφαιρα. Η μητέρα μου με έπιασε από το μπράτσο σαν να ήταν "Η Πρώτη Κυρία της χώρας."
Μόλις καθήσαμε, έπρεπε εγώ να της διαβάσω τον κατάλογο με τα φαγητά. Το μόνο που ΄έπιαναν΄ τα μάτια της ήταν κάτι μεγάλες φιγούρες.
Μόλις έφθασα στη μέση του καταλόγου, σήκωσα το πρόσωπό μου. Η μαμά μου καθόταν στην άλλη άκρη του τραπεζιού και με χάζευε. Ένα νοσταλγικό χαμόγελο πέρασε από τα χείλη της.
"Εγώ ήμουν αυτή που σου διάβαζε τον κατάλογο, όταν ήσουν μικρός, θυμάσαι;"
‘Ήρθε η ώρα, λοιπόν, να ξεκουραστείς και να μου επιτρέψεις να σου ανταποδώσω τη χάρη’ απάντησα.
Κατά τη διάρκεια του γεύματος είχαμε μια ευχάριστη συζήτηση, τίποτα το εξαιρετικό, απλά το πώς περνάει ο καθένας μας κάθε μέρα.
Μιλούσαμε για ώρες, που τελικά χάσαμε την ταινία στον κινηματογράφο.
‘Θα βγω μαζί σου την επόμενη φορά, αν μου επιτρέψεις να κάνω εγώ την πρόταση’ μου είπε η μητέρα μου καθώς την επέστρεφα στο σπίτι. Την φίλησα, την αγκάλιασα.
‘Πώς πήγε το ραντεβού;’ θέλησε να μάθει η γυναίκα μου μόλις μπήκα στο σπίτι εκείνο το βράδυ.
‘Πολύ όμορφα, σ΄ευχαριστώ. Περισσότερο κι απ΄ ό,τι περίμενα.’ της απάντησα.
Μερικές μέρες αργότερα η μητέρα μου ΄έφυγε΄ από ανακοπή της καρδιάς. Όλα συνέβησαν τόσο γρήγορα, δεν μπόρεσα να κάνω τίποτα.
Λίγο καιρό μετά, έλαβα έναν φάκελο από το εστιατόριο όπου είχαμε δειπνήσει η μητέρα μου κι εγώ. Μέσα είχε ένα σημείωμα που έγραφε:
Το δείπνο είναι προπληρωμένο. Ήμουν σχεδόν βέβαιη πως δεν θα μπορούσα να παρευρεθώ, κι έτσι πλήρωσα για δύο άτομα, για σένα και τη σύζυγό σου. Δεν θα μπορέσεις ποτέ σου να αισθανθείς τί σήμαινε εκείνη η βραδιά για μένα. Σε αγαπώ!’
Εκείνη τη στιγμή συνειδητοποίησα τη σπουδαιότητα του να είχα πει εγκαίρως ‘σε αγαπώ’.
Συνειδητοποίησα ακόμη τη σπουδαιότητα του να δίνουμε στους αγαπημένους μας το χρόνο που τους αξίζει. Τίποτα στη ζωή δεν είναι και δεν θα είναι πιο σημαντικό από την οικογένεια σου. Αφιέρωσε χρόνο σ΄αυτούς που αγαπάς, γιατί αυτοί δεν μπορούν να περιμένουν.
Εάν ζει η μητέρα σου
………. Απόλαυσε τη στιγμή.
Εάν δεν ζει
…………………….. Να τη θυμάσαι.
Και να θυμάσαι πάντοτε:Ο χρόνος ποτέ δεν συγχωρεί!

Πέμπτη 3 Οκτωβρίου 2013

Ανακοίνωση 15: Ενημέρωση τάξεων

Με αφορμή την έναρξη του νέου σχολικού έτους, σας καλώ να προσέλθετε στο σχολείο, προκειμένου να ενημερωθείτε για θέματα που αφορούν την φοίτηση των μαθητών σας, την Δευτέρα 7-10-2013 και ώρα 12:30.

Η δασκάλα της τάξης 
Κατσαρού Αποστολία

Announcement 15: Update classes

To celebrate the start of the new school year, I invite you to come to school to learn about issues relating to the education of your students on Monday 10/07/2013 at 12:30.

The class teacher
Katsarou Apostolia


Lajmërim 15: Klasat Update

Për të festuar fillimin e vitit të ri shkollor, Unë ju ftoj për të ardhur në shkollë për të mësuar në lidhje me çështjet që lidhen me arsimimin e nxënësve tuaj të hënën 2013/10/07 at 12:30.

Mësimdhënësi i klasës
Katsarou Apostolia

Δευτέρα 30 Σεπτεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 14: Ενημέρωση τάξεων

Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 3 Οκτωβρίου 2013 και ώρα 18:30 μ.μ. θα  πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της Δ τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Σκουργιά Ελένης καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.

Η δασκάλα της τάξης
Σκουργιά Ελένη

Announcement 14: Update classes

Please be advised that Thursday, October 3, 2013 at 18:30 concentration will be parents of pupils in fourth grade for information from the class teacher Skourgias Helen and other teachers. The presence of all necessary.

The class teacher
Skourgia Helen
 Lajmërim 14: Klasat Update

Ju lutemi të këshilluar që e enjte, 3 tetor, 2013 at 18:30 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e katërt për informacion nga Helenën Skourgias mësuesve të klasës dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.

Mësimdhënësi i klasës
Skourgia Helen

Πέμπτη 26 Σεπτεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 12: Έναρξη Λειτουργίας Συμβουλευτικού Υποστηρικτικού Σταθμού

           ΚΟΙΝΩΦΕΛΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ – ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ




_______________________________
_______________________________



 
Αγαπητοί γονείς,
  
Η Κοινωφελής Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας και Αλληλεγγύης – Δημοτικό Ινστιτούτο Επαγγελματικής Κατάρτισης (Κ.Ε.Κ.Π.Α. – Δ.Ι.Ε.Κ.) Δ. Βόλου στα πλαίσια ένταξης του Δ. Σχολείου Πορταριάς «Ν. Τσοποτός» στο πρόγραμμα Αγωγής Προαγωγής Υγείας με τίτλο: «Πρώτα Βήματα για μια Υγιεινή Ζωή» σας ενημερώνει για τη δυνατότητα υποστήριξης της σχολικής κοινότητας από συνεργάτες της Κ.Ε.Κ.Π.Α. – Δ.Ι.Ε.Κ. με τις ειδικότητες Ψυχολόγου και Κοινωνικής Λειτουργού.

Έτσι, από Τετάρτη 2 Οκτωβρίου και την πρώτη Τετάρτη κάθε μήνα, θα βρίσκονται στο χώρο του σχολείου σας για προγραμματισμένα ραντεβού η Ψυχολόγος κ. Παπαθωμά Π. και η Κοινωνική Λειτουργός κ. Ραφτοπούλου Ε. ενώ υπάρχει επίσης η δυνατότητα οι συναντήσεις να πραγματοποιούνται και στα 5 Κοινωνικά Κέντρα της Κ.Ε.Κ.Π.Α. στην πόλη του Βόλου.   

Για ραντεβού μπορείτε να επικοινωνήσετε:
  • Καθημερινά με τον κ. Καραγιάννη στο σχολείο σας
  • Δευτέρα και Τετάρτη και ώρες 10:00 – 13:00 στο τηλ. 24210 71291 (Κοινωνικό Κέντρο Ν. Δημητριάδας Δ/νση: Απόλλωνος με Κρατίνου 57α )
  • Τρίτη και ώρες 10:00 – 13:00 στο τηλ. 24210 66129 (Κοινωνικό Κέντρο Νεάπολης Δ/νση: Σκουφά με Φιλικής Εταιρείας)

Lajmërim 12: Startup Station Këshillues Mbështetje

PËRFITUESIT MBROJTJA SOCIALE DHE SOLIDARITETI - INSTITUTI I TRAJNIMIT FILLORE

 Të dashur prindër ,
  
Ndërmarrja Benefit Mbrojtjen Sociale dhe Solidaritet - Instituti Komunal për Trajnim Profesional ( K.E.K.P.A. - D.I.E.K. ) D. Volos nën aderimin e D. Shkollës Portaria " N. Tsopotos "në Promocionit të Shëndetit projektin e Arsimit titulluar" Hapat e parë për një jetë të shëndetshme " ju tregon mundësinë për të mbështetur komunitetin shkollor i Partnerëve K.E.K.P.A. - D.I.E.K. me ratings psikologët dhe punonjësit socialë .

Pra, nga e mërkurë, 2 tetor dhee mërkura e parë e çdo muaji , ne jemi në shkollën tuaj për emërime të planifikuara apo psikolog Papathoma z P. dhe Social Worker z E. Raftopoulou dhe ka edhe një mundësi që takimet të zhvillohen dhe 5 Qendrat Sociale K.E.K.P.A. në qytetin e Volosit .

Për emërimet ju lutem kontaktoni :
Daily me z Karagiannis shkollën tuaj
Hënë dhe e mërkurë ore dhe 10:00-13:00 në tel 24210 71291 ( Social Ligji Qendra Demetriada N / A Adresë : Apollo Kratinou 57a )
Orë të martën 10:00-13:00 , tel 24210 66129 ( Qendra Sociale Napoli N / Adresa : Skoufas me Shoqërinë Friendly ) 
                                                         

Announcement 12: Startup Advisory Support Station

BENEFICIARY SOCIAL PROTECTION AND SOLIDARITY - PRIMARY TRAINING INSTITUTE

 Dear parents ,

The Benefit Enterprise Social Protection and Solidarity - Municipal Institute for Vocational Training ( K.E.K.P.A. - D.I.E.K. ) D. Volos under accession of D. School Portaria "N. Tsopotos "in Health Promotion Education project entitled " First Steps to a Healthy Life " tells you the possibility to support the school community of partners K.E.K.P.A. - D.I.E.K. with the ratings psychologists and social workers.

So, from Wednesday, 2 October and the first Wednesday of each month, we are at your school for scheduled appointments or psychologist Papathoma Mr. P. and Social Worker Mr. E. Raftopoulou and there is also a possibility that the meetings take place and 5 Social Centres K.E.K.P.A. in the city of Volos.

For appointments please contact :
Daily with Mr Karagiannis your school
Monday and Wednesday hours and 10:00 to 13:00 on tel 24210 71291 ( Social Law Center Demetriada N / A Address: Apollo Kratinou 57a )
Tuesday hours 10:00 to 13:00 , tel 24210 66129 ( Social Center Naples N / Address: Skoufas with Friendly Society )

Ανακοίνωση 11: Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών

Η 26η Σεπτεμβρίου έχει καθιερωθεί ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών. Σκοπός η ανάδειξη του γλωσσικού πλούτου της Ευρώπης όπου μιλιούνται περισσότερες από 200 γλώσσες και διάλεκτοι. Στο Σχολείο μας θα γίνουν παρουσιάσεις και παιχνίδια γνωριμίας με τις ευρωπαϊκές γλώσσες.

Dita Evropiane e Gjuhëve

26 shtator ka qenë themeluar si Ditës Evropiane të Gjuhëve. Qëllimi promovimi i diversitetit gjuhësor në Evropë, ku më shumë se 200 gjuhë dhe dialekte të folura. Shkolla jonë do të përfshijnë prezantime dhe lojra njohja me gjuhët evropiane.

European Day of Languages

The September 26 has been established as the European Day of Languages. Purpose the promotion of linguistic diversity in Europe where more than 200 spoken languages ​​and dialects. Our school will include presentations and games acquaintance with European languages.

Journée européenne des langues

Les 26 Septembre a été établi que la Journée européenne des langues. But de la promotion de la diversité linguistique en Europe, où plus de 200 langues et dialectes parlés. Notre école comprendra des présentations et jeux connaissance de langues européennes.

Europäischer Tag der Sprachen

Der 26. September wurde zum Europäischen Tag der Sprachen etabliert. Zweck der Förderung der sprachlichen Vielfalt in Europa, wo mehr als 200 gesprochenen Sprachen und Dialekten. Unsere Schule wird auch Präsentationen und Spiele Bekanntschaft mit europäischen Sprachen.

Día Europeo de las Lenguas

El 26 de septiembre se ha establecido como el Día Europeo de las Lenguas. Propósito de la promoción de la diversidad lingüística en Europa, donde más de 200 idiomas y dialectos hablados. Nuestra escuela incluirá presentaciones y juegos de conocimiento de las lenguas europeas.

Giornata europea delle lingue

Il 26 settembre è stato stabilito come la Giornata europea delle lingue. Scopo la promozione della diversità linguistica in Europa, dove più di 200 lingue parlate e dialetti. La nostra scuola prevede presentazioni e giochi di conoscenza di lingue europee.

ევროპული დღე ენები

26 სექტემბერს ჩამოყალიბდა ევროპული დღე ენები. მიზანი ხელშეწყობა ენობრივი მრავალფეროვნება ევროპაში, სადაც მეტი 200 სალაპარაკო ენები და დიალექტები. ჩვენი სკოლა მოიცავს პრეზენტაციები და თამაშები გაცნობა ევროპულ ენებზე.

Европейски ден на езиците

26 септември е установена като Европейски ден на езиците. Цел за насърчаване на езиковото многообразие в Европа, където повече от 200 говорими езици и диалекти. Нашето училище ще включва презентации и игри запознаване с европейски езици.

Ziua Europeană a Limbilor

Din 26 septembrie a fost stabilit ca Ziua Europeană a Limbilor. Scop promovarea diversității lingvistice în Europa, unde mai mult de 200 de limbi și dialecte vorbite. Școala noastră va include prezentări și jocuri cunoștință cu limbi europene.

Evropski dan jezika

26. septembra je osnovan kao Evropski dan jezika. Svrha promocije lingvističke raznolikosti u Europi, gdje više od 200 govornog jezika i dijalekata. Naša škola će uključivati ​​prezentacije i igre poznanstvo sa evropskim jezicima.

Diller Avrupa Günü

26 Eylül Avrupa Diller Günü olarak kurulmuştur. Amaç Avrupa'da dil çeşitliliğini teşvik nerede 200'den fazla konuşulan dil ve lehçelerde. Okulumuz Avrupa dilleri ile sunumlar ve oyunlar tanıdık içerecektir.

Европски дан језика

26. септембар је основана као Европски дан језика. Сврха промоцију језичке различитости у Европи, где је више од 200 изговорених језика и дијалеката. Наша школа ће укључити и презентације игре познанство са европским језицима.

Europeiske språkdagen

Den 26 september er etablert som den europeiske språkdagen. Formål å fremme språklig mangfold i Europa der mer enn 200 talte språk og dialekter. Vår skole vil inneholde presentasjoner og spill bekjentskap med europeiske språk.

Europeiska språkdagen

September 26 har fastställts som den Europeiska språkdagen. Syfte främjande av språklig mångfald i Europa, där mer än 200 talade språk och dialekter. Vår skola kommer att innehålla presentationer och spel bekantskap med europeiska språk.

Euroopan kielten teemapäivä

26 syyskuu on perustettu Euroopan kielten teemapäivä. Tarkoitus kielellisen monimuotoisuuden edistämiseksi Euroopassa, jossa yli 200 puhuttua kieltä ja murretta. Koulumme sisältää esityksiä ja pelejä tuttavuus eurooppalaisilla kielillä.

A Nyelvek Európai Napja

A szeptember 26 jött létre, mint az a Nyelvek Európai Napját. Célja előmozdítása nyelvi sokszínűség Európában, ahol több mint 200 beszélt nyelvek és nyelvjárások. Az iskola bemutatókat és játékokat ismeretség európai nyelven.

Lá Eorpach na dTeangacha

An 26 Meán Fómhair curtha ar bun mar an Lá Eorpach na dTeangacha. Cuspóir an cur chun cinn na héagsúlachta teanga na hEorpa i gcás níos mó ná 200 teanga labhartha agus canúintí. Beidh cur i láthair agus cluichí acquaintance le teangacha Eorpacha I measc ár scoil.

Día Europeo das Linguas

O 26 de setembro foi establecido como o Día Europeo das Linguas. Propósito a promoción da diversidade lingüística en Europa, onde máis de 200 idiomas e dialectos. A nosa escola incluirá presentacións e xogos familiaridade coas linguas europeas.

Dia Europeu de les Llengües

El 26 de setembre s'ha establert com el Dia Europeu de les Llengües. Propòsit de la promoció de la diversitat lingüística a Europa, on més de 200 idiomes i dialectes parlats. La nostra escola inclourà presentacions i jocs de coneixement de les llengües europees.

Dia Europeu das Línguas

O 26 de setembro foi estabelecido como o Dia Europeu das Línguas. Propósito a promoção da diversidade linguística na Europa, onde mais de 200 idiomas e dialetos. A nossa escola irá incluir apresentações e jogos familiaridade com as línguas europeias.

Europejski Dzień Języków

26 września został ustanowiony Europejskim Dniem Języków. Cel promowanie różnorodności językowej w Europie, gdzie ponad 200 języków i dialektów mówionych. Nasza szkoła obejmie prezentacje i znajomość gry z języków europejskich.


Δευτέρα 23 Σεπτεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 10: Τροποποίηση μετακίνησης μαθητών

Σας ενημερώνουμε ότι λόγω της απεργίας της ΑΔΕΔΥ στις 24 – 25 Σεπτεμβρίου 2013,  τροποποιείται το ωρολόγιο  πρόγραμμα των μαθητών. Για την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 δεν θα πραγματοποιηθεί το Ολοήμερο Πρόγραμμα οπότε όλοι θα σχολάσουν στις 14:00. Για πληροφορίες θα ενημερώνεστε καλώντας τα μέλη του Δ.Σ. του Συλλόγου Γονέων στα τηλέφωνα με τους υπευθύνους τάξεων.



Announcement 10: Modification in students

Please be advised that due to the strike ADEDI on 24-25 September 2013 amended the timetable of the students. On Tuesday, September 24, 2013 will not be the day program so everyone gets off at 14:00. For information be contacted by calling the members of the Board Association of Parents on phones with controllers classes.

Lajmërim 10: Modifikimi nxënësve në


Ju lutemi të këshilluar që për shkak të grevës ADEDI në datat 24-25 shtator 2013 ndryshuar orarin e nxënësve. Më e martë, 24 shtator, 2013 nuk do të jetë programi ditë kështu që të gjithë merr off në ora 14:00. Për informacion të kontaktuar duke telefonuar anëtarët e Bordit Shoqata e Prindërve në telefonat me kontrollorët klasa.

Παρασκευή 20 Σεπτεμβρίου 2013

Ανακοίνωση Α τάξη

Σας ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 12:45 μ.μ. θα  πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της Α τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Δουλδούρη Πασχαλίνας καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.

Η δασκάλα της τάξης
Δουλδούρη Πασχαλίνα



Notice first grade

Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 24:45 concentration will be parents of students in the first class to inform the class teacher Douldouri paschal and other teachers. The presence of all necessary.

The class teacher
Douldouri Paschalina

Njoftim klasën e parë

Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 at 24:45 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e parë për të informuar mësuesin e klasës Douldouri Paschal dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.

Mësimdhënësi i klasës
Douldouri Paschalina

Ανακοίνωση Β τάξη

Σας ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 12:45 μ.μ. θα  πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της Β τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Νασιάκου Ελισσάβετ καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.

Η δασκάλα της τάξης
Νασιάκου Ελισσάβετ

Shpallja e klasës së dytë

Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 at 24:45 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e dytë për të informuar mësuesin e klasës Nasiakos Elizabetën dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.

Mësimdhënësi i klasës
Nasiakou Elizabeth


Announcement of second grade



Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 24:45 concentration will be parents of pupils in the second grade to inform the class teacher Nasiakos Elizabeth and other teachers. The presence of all necessary.



The class teacher


Nasiakou Elizabeth

Ανακοίνωση Γ τάξη

Σας ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 10:00 π.μ. θα  πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της  Γ τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Καραγιαννέλου Ιωάννα καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.

Η δασκάλα της τάξης
Καραγιαννέλου Ιωάννα

Announcement of third grade

Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 10:00 am concentration will be parents of pupils in the second grade to inform the class teacher Karagiannelou Joanna and other teachers. The presence of all necessary.

The class teacher
Karagiannelou Joanna

Shpallja e klasës së tretë

Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 në orën 10:00 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e tretë të informojnë kujdestarin e klasës Karagiannelou Joana dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.

Mësimdhënësi i klasës
Karagiannelou Joanna

Τρίτη 17 Σεπτεμβρίου 2013

Ανακοίνωση 9: Τροποποίηση μετακίνησης μαθητών

Σας ενημερώνουμε ότι λόγω απεργίας των εργαζομένων στους ΟΤΑ, στις 18 και 19 Σεπτεμβρίου 2013, δεν θα πραγματοποιηθεί το δρομολόγιο από Βόλο προς Πορταριά και αντίστροφα. Σχετικά με τη λειτουργία του Σχολείου, λόγω της απεργίας της ΑΔΕΔΥ, θα ενημερώνεστε καλώντας τα μέλη του Δ.Σ. του Συλλόγου Γονέων στα τηλέφωνα με τους υπευθύνους τάξεων.


Announcement 9: change in students

Please note that due to strike of workers in local authorities on 18 and 19 September 2013, there will be route from Volos to Portaria and vice versa. On the operation of the school because of the strike ADEDI, you will be notified by calling the members of the Board Association of Parents on phones with controllers classes.

Lajmërim 9: Ndryshimi i nxënësve në

Ju lutem vini re se për shkak të grevës së punëtorëve në autoritetet lokale më 18 dhe 19 shtator 2013, nuk do të jetë rruga për të Portaria nga Volos dhe anasjelltas. Mbi funksionimin e shkollës për shkak të grevës ADEDI, ju do të njoftoheni duke telefonuar anëtarët e Bordit Shoqata e Prindërve në telefonat me kontrollorët klasa.