Σας ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 3 Οκτωβρίου 2013 και ώρα 18:30 μ.μ. θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση
γονέων των μαθητών της Δ τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της
τάξης Σκουργιά Ελένης καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η
παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.
Η δασκάλα της τάξης
Σκουργιά Ελένη
Announcement14:Updateclasses
Please be advised thatThursday, October 3, 2013at18:30concentrationwill beparentsof pupils infourth gradeforinformation from theclass teacherSkourgiasHelenandotherteachers.The presence of allnecessary.
Theclass teacher SkourgiaHelen
Lajmërim14:KlasatUpdate
Ju lutemitë këshilluar qëe enjte, 3 tetor, 2013at18:30Përqendrimido tëjenë prindër tënxënësvenë klasëne katërtpër informacion ngaHelenënSkourgiasmësuesvetë klasësdhemësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.
Η Κοινωφελής
Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας και Αλληλεγγύης – Δημοτικό Ινστιτούτο
Επαγγελματικής Κατάρτισης (Κ.Ε.Κ.Π.Α. – Δ.Ι.Ε.Κ.) Δ. Βόλου στα πλαίσια ένταξης
του Δ. Σχολείου Πορταριάς «Ν. Τσοποτός» στο πρόγραμμα Αγωγής Προαγωγής Υγείας
με τίτλο: «Πρώτα Βήματα για μια Υγιεινή
Ζωή» σας ενημερώνει για τη δυνατότητα υποστήριξης
της σχολικής κοινότητας από συνεργάτες της Κ.Ε.Κ.Π.Α. – Δ.Ι.Ε.Κ. με τις
ειδικότητες Ψυχολόγου και Κοινωνικής Λειτουργού.
Έτσι, από Τετάρτη 2 Οκτωβρίου και την πρώτη Τετάρτη
κάθε μήνα, θα βρίσκονται στο χώρο
του σχολείου σας για προγραμματισμένα ραντεβού η Ψυχολόγος κ. Παπαθωμά Π. και η
Κοινωνική Λειτουργός κ. Ραφτοπούλου Ε. ενώ υπάρχει επίσης η δυνατότητα οι
συναντήσεις να πραγματοποιούνται και στα 5 Κοινωνικά Κέντρα της Κ.Ε.Κ.Π.Α. στην
πόλη του Βόλου.
Για ραντεβού μπορείτε να
επικοινωνήσετε:
Καθημερινά
με τον κ. Καραγιάννη στο σχολείο σας
Δευτέρα
και Τετάρτη και ώρες 10:00 – 13:00 στο τηλ. 24210 71291 (Κοινωνικό Κέντρο
Ν. Δημητριάδας Δ/νση: Απόλλωνος με Κρατίνου 57α )
Τρίτη
και ώρες 10:00 – 13:00 στο τηλ. 24210 66129 (Κοινωνικό Κέντρο Νεάπολης
Δ/νση: Σκουφά με Φιλικής Εταιρείας)
Lajmërim 12: Startup Station Këshillues Mbështetje
PËRFITUESIT MBROJTJA SOCIALE DHE SOLIDARITETI - INSTITUTI I TRAJNIMIT FILLORE
Të dashur prindër ,
Ndërmarrja Benefit Mbrojtjen Sociale dhe Solidaritet - Instituti Komunal për Trajnim Profesional ( K.E.K.P.A. - D.I.E.K. ) D. Volos nën aderimin e D. Shkollës Portaria " N. Tsopotos "në Promocionit të Shëndetit projektin e Arsimit titulluar" Hapat e parë për një jetë të shëndetshme " ju tregon mundësinë për të mbështetur komunitetin shkollor i Partnerëve K.E.K.P.A. - D.I.E.K. me ratings psikologët dhe punonjësit socialë .
Pra, nga e mërkurë, 2 tetor dhee mërkura e parë e çdo muaji , ne jemi në shkollën tuaj për emërime të planifikuara apo psikolog Papathoma z P. dhe Social Worker z E. Raftopoulou dhe ka edhe një mundësi që takimet të zhvillohen dhe 5 Qendrat Sociale K.E.K.P.A. në qytetin e Volosit .
Për emërimet ju lutem kontaktoni :
Daily me z Karagiannis shkollën tuaj
Hënë dhe e mërkurë ore dhe 10:00-13:00 në tel 24210 71291 ( Social Ligji Qendra Demetriada N / A Adresë : Apollo Kratinou 57a )
Orë të martën 10:00-13:00 , tel 24210 66129 ( Qendra Sociale Napoli N / Adresa : Skoufas me Shoqërinë Friendly )
Announcement 12: Startup Advisory Support Station
BENEFICIARY SOCIAL PROTECTION AND SOLIDARITY - PRIMARY TRAINING INSTITUTE
Dear parents ,
The Benefit Enterprise Social Protection and Solidarity - Municipal Institute for Vocational Training ( K.E.K.P.A. - D.I.E.K. ) D. Volos under accession of D. School Portaria "N. Tsopotos "in Health Promotion Education project entitled " First Steps to a Healthy Life " tells you the possibility to support the school community of partners K.E.K.P.A. - D.I.E.K. with the ratings psychologists and social workers.
So, from Wednesday, 2 October and the first Wednesday of each month, we are at your school for scheduled appointments or psychologist Papathoma Mr. P. and Social Worker Mr. E. Raftopoulou and there is also a possibility that the meetings take place and 5 Social Centres K.E.K.P.A. in the city of Volos.
For appointments please contact :
Daily with Mr Karagiannis your school
Monday and Wednesday hours and 10:00 to 13:00 on tel 24210 71291 ( Social Law Center Demetriada N / A Address: Apollo Kratinou 57a )
Tuesday hours 10:00 to 13:00 , tel 24210 66129 ( Social Center Naples N / Address: Skoufas with Friendly Society )
Η 26η Σεπτεμβρίου έχει καθιερωθεί ως Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών. Σκοπός η ανάδειξη του γλωσσικού πλούτου της Ευρώπης όπου μιλιούνται περισσότερες από 200 γλώσσες και διάλεκτοι. Στο Σχολείο μας θα γίνουν παρουσιάσεις και παιχνίδια γνωριμίας με τις ευρωπαϊκές γλώσσες.
Dita Evropiane e Gjuhëve
26 shtator ka qenë themeluar si Ditës Evropiane të Gjuhëve. Qëllimi promovimi i diversitetit gjuhësor në Evropë, ku më shumë se 200 gjuhë dhe dialekte të folura. Shkolla jonë do të përfshijnë prezantime dhe lojra njohja me gjuhët evropiane.
European Day of Languages
The September 26 has been established as the European Day of Languages. Purpose the promotion of linguistic diversity in Europe where more than 200 spoken languages and dialects. Our school will include presentations and games acquaintance with European languages.
Journée européenne des langues
Les 26 Septembre a été établi que la Journée européenne des langues. But de la promotion de la diversité linguistique en Europe, où plus de 200 langues et dialectes parlés. Notre école comprendra des présentations et jeux connaissance de langues européennes.
Europäischer Tag der Sprachen
Der 26. September wurde zum Europäischen Tag der Sprachen etabliert. Zweck der Förderung der sprachlichen Vielfalt in Europa, wo mehr als 200 gesprochenen Sprachen und Dialekten. Unsere Schule wird auch Präsentationen und Spiele Bekanntschaft mit europäischen Sprachen.
Día Europeo de las Lenguas
El 26 de septiembre se ha establecido como el Día Europeo de las Lenguas. Propósito de la promoción de la diversidad lingüística en Europa, donde más de 200 idiomas y dialectos hablados. Nuestra escuela incluirá presentaciones y juegos de conocimiento de las lenguas europeas.
Giornata europea delle lingue
Il 26 settembre è stato stabilito come la Giornata europea delle lingue. Scopo la promozione della diversità linguistica in Europa, dove più di 200 lingue parlate e dialetti. La nostra scuola prevede presentazioni e giochi di conoscenza di lingue europee.
ევროპული დღე ენები
26 სექტემბერს ჩამოყალიბდა ევროპული დღე ენები. მიზანი ხელშეწყობა ენობრივი მრავალფეროვნება ევროპაში, სადაც მეტი 200 სალაპარაკო ენები და დიალექტები. ჩვენი სკოლა მოიცავს პრეზენტაციები და თამაშები გაცნობა ევროპულ ენებზე.
Европейски ден на езиците
26 септември е установена като Европейски ден на езиците. Цел за насърчаване на езиковото многообразие в Европа, където повече от 200 говорими езици и диалекти. Нашето училище ще включва презентации и игри запознаване с европейски езици.
Ziua Europeană a Limbilor
Din 26 septembrie a fost stabilit ca Ziua Europeană a Limbilor. Scop promovarea diversității lingvistice în Europa, unde mai mult de 200 de limbi și dialecte vorbite. Școala noastră va include prezentări și jocuri cunoștință cu limbi europene.
Evropski dan jezika
26. septembra je osnovan kao Evropski dan jezika. Svrha promocije lingvističke raznolikosti u Europi, gdje više od 200 govornog jezika i dijalekata. Naša škola će uključivati prezentacije i igre poznanstvo sa evropskim jezicima.
Diller Avrupa Günü
26 Eylül Avrupa Diller Günü olarak kurulmuştur. Amaç Avrupa'da dil çeşitliliğini teşvik nerede 200'den fazla konuşulan dil ve lehçelerde. Okulumuz Avrupa dilleri ile sunumlar ve oyunlar tanıdık içerecektir.
Европски дан језика
26. септембар је основана као Европски дан језика. Сврха промоцију језичке различитости у Европи, где је више од 200 изговорених језика и дијалеката. Наша школа ће укључити и презентације игре познанство са европским језицима.
Europeiske språkdagen
Den 26 september er etablert som den europeiske språkdagen. Formål å fremme språklig mangfold i Europa der mer enn 200 talte språk og dialekter. Vår skole vil inneholde presentasjoner og spill bekjentskap med europeiske språk.
Europeiska språkdagen
September 26 har fastställts som den Europeiska språkdagen. Syfte främjande av språklig mångfald i Europa, där mer än 200 talade språk och dialekter. Vår skola kommer att innehålla presentationer och spel bekantskap med europeiska språk.
Euroopan kielten teemapäivä
26 syyskuu on perustettu Euroopan kielten teemapäivä. Tarkoitus kielellisen monimuotoisuuden edistämiseksi Euroopassa, jossa yli 200 puhuttua kieltä ja murretta. Koulumme sisältää esityksiä ja pelejä tuttavuus eurooppalaisilla kielillä.
A Nyelvek Európai Napja
A szeptember 26 jött létre, mint az a Nyelvek Európai Napját. Célja előmozdítása nyelvi sokszínűség Európában, ahol több mint 200 beszélt nyelvek és nyelvjárások. Az iskola bemutatókat és játékokat ismeretség európai nyelven.
Lá Eorpach na dTeangacha
An 26 Meán Fómhair curtha ar bun mar an Lá Eorpach na dTeangacha. Cuspóir an cur chun cinn na héagsúlachta teanga na hEorpa i gcás níos mó ná 200 teanga labhartha agus canúintí. Beidh cur i láthair agus cluichí acquaintance le teangacha Eorpacha I measc ár scoil.
Día Europeo das Linguas
O 26 de setembro foi establecido como o Día Europeo das Linguas. Propósito a promoción da diversidade lingüística en Europa, onde máis de 200 idiomas e dialectos. A nosa escola incluirá presentacións e xogos familiaridade coas linguas europeas.
Dia Europeu de les Llengües
El 26 de setembre s'ha establert com el Dia Europeu de les Llengües. Propòsit de la promoció de la diversitat lingüística a Europa, on més de 200 idiomes i dialectes parlats. La nostra escola inclourà presentacions i jocs de coneixement de les llengües europees.
Dia Europeu das Línguas
O 26 de setembro foi estabelecido como o Dia Europeu das Línguas. Propósito a promoção da diversidade linguística na Europa, onde mais de 200 idiomas e dialetos. A nossa escola irá incluir apresentações e jogos familiaridade com as línguas europeias.
Europejski Dzień Języków
26 września został ustanowiony Europejskim Dniem Języków. Cel promowanie różnorodności językowej w Europie, gdzie ponad 200 języków i dialektów mówionych. Nasza szkoła obejmie prezentacje i znajomość gry z języków europejskich.
Σας
ενημερώνουμε ότι λόγω της απεργίας της ΑΔΕΔΥ στις 24 – 25 Σεπτεμβρίου 2013, τροποποιείται το ωρολόγιο πρόγραμμα των μαθητών. Για την Τρίτη 24
Σεπτεμβρίου 2013 δεν θα πραγματοποιηθεί
το Ολοήμερο Πρόγραμμα οπότε όλοι θα σχολάσουν στις 14:00. Για πληροφορίες θα ενημερώνεστε καλώντας τα μέλη του Δ.Σ.
του Συλλόγου Γονέων στα τηλέφωνα με τους υπευθύνους τάξεων.
Announcement 10: Modification in students
Please be advised that due to the strike ADEDI on 24-25 September 2013 amended the timetable of the students. On Tuesday, September 24, 2013 will not be the day program so everyone gets off at 14:00. For information be contacted by calling the members of the Board Association of Parents on phones with controllers classes.
Lajmërim 10: Modifikimi nxënësve në Ju lutemi të këshilluar që për shkak të grevës ADEDI në datat 24-25 shtator 2013 ndryshuar orarin e nxënësve. Më e martë, 24 shtator, 2013 nuk do të jetë programi ditë kështu që të gjithë merr off në ora 14:00. Për informacion të kontaktuar duke telefonuar anëtarët e Bordit Shoqata e Prindërve në telefonat me kontrollorët klasa.
Σας ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 12:45 μ.μ. θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της Α τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Δουλδούρη Πασχαλίνας καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται απαραίτητη.
Η δασκάλα της τάξης
Δουλδούρη Πασχαλίνα
Notice first grade
Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 24:45 concentration will be parents of students in the first class to inform the class teacher Douldouri paschal and other teachers. The presence of all necessary.
The class teacher
Douldouri Paschalina
Njoftim klasën e parë
Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 at 24:45 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e parë për të informuar mësuesin e klasës Douldouri Paschal dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.
Σας
ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 12:45 μ.μ. θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των
μαθητών της Β τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Νασιάκου
Ελισσάβετ καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται
απαραίτητη.
Η δασκάλα
της τάξης
Νασιάκου
Ελισσάβετ
Shpallja e klasës së dytë
Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 at 24:45 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e dytë për të informuar mësuesin e klasës Nasiakos Elizabetën dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.
Mësimdhënësi i klasës
Nasiakou Elizabeth
Announcement of second grade
Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 24:45 concentration will be parents of pupils in the second grade to inform the class teacher Nasiakos Elizabeth and other teachers. The presence of all necessary.
Σας
ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 10:00 π.μ. θα πραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των
μαθητών της Γ τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Καραγιαννέλου
Ιωάννα καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται
απαραίτητη.
Η δασκάλα
της τάξης
Καραγιαννέλου
Ιωάννα
Announcement of third grade
Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 10:00 am concentration will be parents of pupils in the second grade to inform the class teacher Karagiannelou Joanna and other teachers. The presence of all necessary.
The class teacher
Karagiannelou Joanna
Shpallja e klasës së tretë
Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 në orën 10:00 Përqendrimi do të jenë prindër të nxënësve në klasën e tretë të informojnë kujdestarin e klasës Karagiannelou Joana dhe mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.
Σας
ενημερώνουμε ότι λόγω απεργίας των εργαζομένων στους ΟΤΑ, στις 18 και 19
Σεπτεμβρίου 2013, δεν θα πραγματοποιηθεί το δρομολόγιο από Βόλο προς Πορταριά
και αντίστροφα. Σχετικά με τη λειτουργία του Σχολείου, λόγω της απεργίας της ΑΔΕΔΥ,
θα ενημερώνεστε καλώντας τα μέλη του
Δ.Σ. του Συλλόγου Γονέων στα τηλέφωνα με τους υπευθύνους τάξεων.
Announcement 9: change in students
Please note that due to strike of workers in local authorities on 18 and 19 September 2013, there will be route from Volos to Portaria and vice versa. On the operation of the school because of the strike ADEDI, you will be notified by calling the members of the Board Association of Parents on phones with controllers classes.
Lajmërim 9: Ndryshimi i nxënësve në
Ju lutem vini re se për shkak të grevës së punëtorëve në autoritetet lokale më 18 dhe 19 shtator 2013, nuk do të jetë rruga për të Portaria nga Volos dhe anasjelltas. Mbi funksionimin e shkollës për shkak të grevës ADEDI, ju do të njoftoheni duke telefonuar anëtarët e Bordit Shoqata e Prindërve në telefonat me kontrollorët klasa.
Σας
ενημερώνουμε ότι την Τρίτη 24 Σεπτεμβρίου 2013 και ώρα 11:00 π.μ. θπραγματοποιηθεί συγκέντρωση γονέων των μαθητών της Ε τάξης για ενημέρωση από την εκπαιδευτικό της τάξης Τσαλαβρέτα Γεωργία καθώς και από άλλους εκπαιδευτικούς. Η παρουσία όλων κρίνεται
απαραίτητη.
Η δασκάλα
της τάξης
Τσαλαβρέτα
Γεωργία
Notice E class
Please note that Tuesday, September 24, 2013 at 11:00 am i a merger parents of students of class E for information on the class teacher Tsalavreta Georgia and from other teachers. The presence of all necessary.
The class teacher
Tsalavreta Georgia
E Njoftim klasë Ju lutem vini re se e martë 24 shtator, 2013 në orën 11:00 I Një prindërit bashkimin e nxënësve të klasës E për informacion mbi Gjeorgji mësuesin e klasës Tsalavreta dhe nga mësuesit e tjerë.Prania e të gjitha të nevojshme.
Ως μέλη το συμβουλίου του Συλλόγου Γονέων και Κηδεμόνων ευχόμαστε σε μικρούς και μεγάλους μία καλή και δημιουργική χρονιά! Σας ενημερώνουμε ότι έπειτα από την αποχώρηση της κυρίας Κρυονερίτη και την παραίτηση της κυρίας Μούτου, υποδεχθήκαμε στο συμβούλιο του συλλόγου μας τις δύο επόμενες κατά σειρά κυρίες, Δώρα Τσελέπη και Αρετή Πασιούδη. Προσωρινά, η θέση του προέδρου καλύφθηκε από την Χρύσα Μιλάνου έως τη διεξαγωγή νέων εκλογών, οι οποίες δρομολογούνται για το μήνα Δεκέμβριο. Όσοι κηδεμόνες επιθυμούν να συμμετάσχουν ως υποψήφιοι στις εκλογές μπορούν να απευθύνονται στα μέλη του Δ.Σ.
Τέλος, είναι σημαντική η παρουσία όλων στην πρώτη μας γενική συνέλευση την Τετάρτη 25 Σεπτεμβρίου 2013 στις 7 το απόγευμα στο χώρο του σχολείου μας, για να γνωριστούμε γύρω από έναν απολογισμό της περσινής χρονιάς κι ένα προγραμματισμό της χρονιάς που ξεκινά.
Σας ενημερώνουμε ότι από Δευτέρα 16/9/2013 θα λειτουργεί και το ολοήμερο πρόγραμμα. Οι οικογένειες θα φροντίσουν για το γεύμα των μαθητών. Επίσης θα πρέπει να φροντίζουν για την ασφαλή μετακίνηση τους με τα δρομολόγια των λεωφορείων.
Για το επόμενο διάστημα η σχολική τροχονόμος θα παρέχει εθελοντικά τις υπηρεσίες της αφού ακόμη δεν έχει διευκρινιστεί τι θα γίνει με τον θεσμό.
Σας ενημερώνουμε ότι από Δευτέρα 16/9/2013 θα πραγματοποιούνται τα δρομολόγια από Βόλο προς Πορταριά. Σχετικά δείτε τα παρακάτω. Για πληροφορίες απευθύνεστε στην κα Θεώνη Δημοπούλου (24120 91451).
Σας ενημερώνουμε ότι στις εξετάσεις του Μαΐου 2013 για το Κρατικό Πιστοποιητικό Γλωσσομάθειας στην Αγγλική Γλώσσα από το Σχολείο μας πέτυχαν οι παρακάτω μαθητές:
Βαδαρλής Άγγελος /Α2
Βασιλάκου Βάσια /Α2
Βογιατζή Άννα / Α2
Κατσάδα Ευαγγελία / Α2
Οικονόμου Γιάννης / Α2
Τσολακούδης Αντώνης
Οι μαθητές παρακολούθησαν ειδικό πρόγραμμα στο σχολείο μας που συντόνισε η εκπαιδευτικός αγγλικής γλώσσας Λούβαρη Ζωή
2. flat route
as shown by the following scheme Njoftimi 2: studentët rreth transferimit
Ju lutemi të këshilluar që studentët e transferimit do të mbahet në dy media të ndryshme
Σας
ενημερώνουμε ότι την Τετάρτη 11 Σεπτεμβρίου 2013 στις 9:00 π.μ. θα
πραγματοποιηθεί ο καθιερωμένος αγιασμός για τη νέα σχολική χρονιά στο σχολείο μας
με συμμετοχή και του Νηπιαγωγείου Πορταριάς. Θα ακολουθήσουν ανακοινώσεις
σχετικές με τη λειτουργία του Σχολείου καθώς και δοθούν διάφορα έντυπα προς συμπλήρωση.
Notice 1: Updates Please note that Wednesday, September 11, 2013 at 9:00 am will be held the traditional blessing for the new school year in our school with the participation of kindergarten village. Will follow announcements related to the operation of the school and given the different forms to fill out. Njoftimi 1: Updates Ju lutem vini re se e mërkurë, shtator 11, 2013 at 9:00 am do të mbahet bekimin tradicional për vitin e ri shkollor në shkollën tonë me pjesëmarrjen e fshatit çerdhes. Do të ndjekë njoftimet që lidhen me funksionimin e shkollës dhe duke pasur parasysh format e ndryshme të plotësoni.
Σας
ενημερώνουμε ότι την Πέμπτη 13 Ιουνίου και Παρασκευή 14 Ιουνίου το σχολείο θα
λειτουργήσει ως εξής:
Πέμπτη 13/6
Τα παιδιά θα έρθουν κανονικά το πρωί στο σχολείο.
Στις 11 π.μ. θα γίνει η γιορτή των μικρών τάξεων, Α΄, Β΄, Γ΄, στο κλειστό Διαδημοτικό Γυμναστήριο Πορταριάς - Μακρινίτσας. Με την ολοκλήρωση
της γιορτής όλα τα παιδιά θα αποχωρήσουν από το σχολείο στις 2.00 μ.μ. Όλα τα
δρομολόγια των λεωφορείων θα γίνουν στις 2.00 μ.μ. Παρακαλούμε για την ασφαλή
παραλαβή των μαθητών.
Παρασκευή 14/6
Το πρωί το σχολείο δε θα λειτουργήσει. Το απόγευμα
από τις 6.30 μ.μ. – 8.00 μ.μ. θα δοθεί η βαθμολογία και οι τίτλοι προόδου των
μαθητών. Στις 8.30 μ.μ. θα γίνει η γιορτή των Ε΄, Στ΄ τάξεων θα γίνει στην αίθουσα εκδηλώσεων του Σχολείου.
Παράλληλα στις 7:30 μ.μ. θα γίνει ενημέρωση του Συλλόγου Γονέων σχετικά με τη μεταφορά μαθητών για τη νέα σχολική χρονιά.
Announcement 56: Update
Please be advised that Thursday, June 13 and Friday, June 14th the school will operate as follows:
13/6/2013
Children will come one morning at school. At 11 am will be a celebration of small classes, A, B, C, the closed Intermunicipal Fitness Portaria - Makrinitsas. Upon completion of celebration all children will leave the school at 2:00 pm All bus routes will be at 2.00 pm Please for the safe delivery of students.
14/6/2013
In the morning the school will not work. Afternoon from 6.30 pm - 8.00 pm will be given a rating titles pupils' progress. 8:30 pm will become the festival of E, F classes will be held in the hall of the school.
While at 7:30 pm will update the Association of Parents of transfer students for the new school year.
Lajmërim 56: Update Ju lutemi të këshilluar që e enjte, 13 qershor dhe të premte 14 qershor shkolla do të veprojë si vijon: 13/6/2013 Fëmijët do të vijë një mëngjes në shkollë. Orën 11 të mëngjesit do të jetë një festë e klasa të vogla, A, B, C, mbyllur ndërbashkiak Fitness Portaria - Makrinitsas. Pas përfundimit të kremtimit të gjithë fëmijët do të lërë shkollën at 2:00 pm Të gjitha rrugët e autobusëve do të jenë në 02:00 Ju lutemi për ofrimin e sigurt e nxënësve. 14/6/2013 Në mëngjes shkolla nuk do të funksionojë. Pasdite prej 18:30 - 20:00 do të jepet një vlerësim progresin e titujve të nxënësve. 08:30 do të bëhet festivali i E, F klasa do të mbahet në sallën e shkollës. Ndërsa at 7:30 pm do update Shoqata e prindërve të nxënësve të transferimit për vitin e ri shkollor.
Με την ολοκλήρωση του τρέχοντος σχολικού
έτους διοργανώνεται από το 1ο
Ολοήμερο Δημοτικό Σχολείο Πορταριάς στις
17/6/2013 και ώρα 9.30 π.μ. ενδοσχολική επιμόρφωση - ημερίδα με θέμα:
« Η λειτουργία της Τάξης Υποδοχής, απολογισμός διδακτικού έργου.
Ελένη Μπαρμπουδάκη, Δασκάλα της Τάξης Υποδοχής (ΖΕΠ)
Άρης Γκανούρης, Ψυχολόγος Συνεργάτης - Δράση 6
Ελένη Κατσιώρα,
Θεατρολόγος - Δράση 3
Θα ακολουθήσει συζήτηση και ανταλλαγή
απόψεων.
ANNOUNCEMENT - INVITATION
Upon completion of the current school year is organized by the 1st Day Primary School Portaria on 17.06.2013 at 9.30 am service training - seminar entitled
"The operation of the reception class, account tenure.
Program Diapolis - Action 1 & other actions "
Speakers at the conference will be:
Despina Papadopoulou, Assistant Professor AUTH responsible action 1
Hercules Karagiannis, Director 1st Day Primary School Portaria
Chrysa Kolitsa, Partner - Activity 1, the 1st Day Primary School Portaria
Helen Barmpoudaki, classroom teacher Host (SPA)
Mars Gkanouris, Psychologist Associate - Action 6
Helen Katsioras, Theatrologist - Action 3
Followed by a discussion and exchange of views.
NJOFTIM - FTESË
Pas përfundimit të vitit aktual shkollor është organizuar nga 1 Dita e Shkollës fillore Portaria on 2013/06/17 në orën 9.30 Trajnimi shërbimit - Seminari i titulluar
"Operacioni i klasës pritjes, mbajtje llogari.
Programi Diapolis - Veprimi 1 dhe veprime të tjera "
Folësit në konferencë do të jenë:
Despina Papadopoulou, Asistent Profesor veprim AUTH përgjegjës 1
Hercules Karagiannis, Drejtor 1 Dita e Shkollës fillore Portaria
Η Β τάξη, με την καθοδήγηση της κυρίας Μαργαρίτας Δουλκέρογλου, συμμετείχε στο διαγωνισμό της UNICEF "Τα Παιδιά Γράφουν και Ζωγραφίζουν τα Δικαιώματά τους, το 2013" με την φιλοτέχνηση αφίσας. Το θέμα ήταν σχετικό με το "δικαίωμα στην ειρήνη" και το έργο θα εκτεθεί στην Αθήνα σε σχετική έκθεση που θα πραγματοποιηθεί τον Νοέμβριο.
Οι διοργανωτές έστειλαν έπαινο για τη συμμετοχή μας ενώ πληροφορίες για το σχετικό πρόγραμμα και τα νέα μπορείτε να δείτε στην ιστοσελίδα www.unicef.gr
Σας ενημερώνουμε ότι το πρόγραμμα για
τις επόμενες μέρες θα είναι το ακόλουθο:
Τετάρτη 5/6/2013: Το σχολείο λειτουργεί κανονικά για τους μαθητές που δεν συμμετέχουν στην
εκδρομή. Τα δρομολόγια θα γίνουν κανονικά.
Πέμπτη 6/6/2013: Το πρόγραμμα κανονικά. Θα πραγματοποιηθούν δραστηριότητες για το
περιβάλλον με συμμετοχή εξωτερικού συνεργάτη και του Νηπιαγωγείου Πορταριάς.
Παρασκευή 7/6/2013: Το σχολείο δεν θα λειτουργήσει λόγω εκλογών του Συλλόγου Δασκάλων –
Νηπιαγωγών.
Σάββατο 8/6/2013: Παρουσίαση των προγραμμάτων «Γνωρίζω
τον τόπο μου» και «Αλησμόνητες
Πατρίδες» με τη συμμετοχή των Πολιτιστικού Συλλόγου Ορμίνιο Πορταριάς,
Συλλόγου Οξυωτών Νέας Αγχιάλου, Κρητικής Αδελφότητας «Το Αρκάδι», Συλλόγου
Αργιθεατών Μαγνησίας και Συλλόγου Εγγλεζονησιωτών Νέας Ιωνίας. Θα παρουσιαστούν
τα προγράμματα, παραδοσιακοί χοροί και το χορόδραμα «Από το θαύμα στο δράμα» από
το Σύλλογο Εγγλεζονησιωτών, στις 7:30 μ.μ. στο θέατρο Αγιοταφίτικο της Πορταριάς.
Παράλληλα θα υπάρχει έκθεση υλικού δραστηριοτήτων στο χώρο εκδηλώσεων του σχολείου.
Announcement 55: Update
Please note that the schedule for the next few days will be the following:
Wednesday 06/05/2013: The school operates normally for students who do not participate in the excursion. The routes will be normal.
Thursday 06/06/2013: The program normally. There will be activities for the environment involving foreign partner and Kindergarten village.
Friday 06/07/2013: The school will not work due to elections of the Association of Teachers - Preschool.
Saturday 06/08/2013: Presentation of programs "I know my place" and "Unforgettable Homelands" with the participation of the Cultural Association Orminio Portaria Association Oxyoton New Aghialos Cretan Association "Arkadi" Association Argitheaton Magnesia Association Englezonisioton N.Ionia . Will present the programs, folk dances and ballet "From the miracle in the drama" from the Association Englezonisioton at 7:30 pm theater Holy Sepulchre village. Also you can report hardware activities at school events. Lajmërim 55: Update Lutemi kini parasysh se orari për disa ditëve të ardhshme do të jetë si më poshtë: E mërkurë 2013/06/05: shkollë funksionon normalisht për nxënësit të cilët nuk marrin pjesë në ekskursion. Rrugët do të jenë normale. E enjte 2013/06/06: Programi normalisht. Nuk do të ketë aktivitete për mjedisin që përfshin partner të huaj dhe fshati kopshtit. E premte 2013/06/07: shkolla nuk do të punojë për shkak të zgjedhjeve të Shoqatës së Mësuesve - Arsimi parashkollor. E shtunë 2013/06/08: Prezantimi i programeve "Unë e di vendin tim" dhe "Homelands e paharrueshme" me pjesëmarrjen e Shoqatës Kulturore Orminio Portaria Asociimit Oxyoton Nju Aghialos Kretës Shoqata "Arkadi" Shoqata Argitheaton magnezi N. IONIA Asociimit Englezonisioton . Do të paraqesë programe, vallet folklorike dhe Baletit "Nga mrekulli në dramën" nga Englezonisioton Asociimit at 7:30 pm Teatri Varrin e Shenjtë fshat. Gjithashtu ju mund të raportojnë aktivitetet e hardware në ngjarjet shkollore.
"Make it and they will come..." Μια διάσημη φράση από μια υπέροχη ταινία, (http://www.imdb.com/title/tt0097351/) όπου ο πρωταγωνιστής έφτιαξε ένα γήπεδο του Baseball και με έναν μαγικό τρόπο ήρθε να παίξει σ'αυτό μία ομάδα του παρελθόντος...!!! Εμείς δεν ψάχνουμε για μαγικά!!! Απλά φτιάξαμε ένα ξύλινο δέντρο, στον τοίχο του Σχολείου μας, το γεμίσαμε με φωλιές πουλιών, με την ελπίδα πως οι φτερωτοί φίλοι μας, θα έρθουν να το κατοικίσουν!!!
Η δημιουργία του δέντρου των πουλιών εντάσσεται στα πλαίσια των Παγκόσμιων Ημερών Βιοποικιλότητας και Περιβάλλοντος και η όλη δράση θα ολοκληρωθεί στις 6 Ιουνίου 2013.
Το κατασκευαστικό "βάρος" ανέλαβε ο Ηλίας Κορώνας ενώ μέχρι τώρα φωλιές κατασκεύασαν οι μαθητές της Δ τάξης και θα ακολουθήσουν και οι άλλες τάξεις. Για τις κατασκευές αξιοποιήθηκαν ανακυκλώσιμα υλικά σε μια προσπάθεια ευαισθητοποίησης της σχολικής κοινότητας για την προστασία του περιβάλλοντος και της προστασίας και διατήρησης των ειδών.
Κατασκευή Δανάη Τσαγκρασούλη
The tree of birds
"Make it and they will come ..." A famous phrase from
a wonderful movie, (http://www.imdb.com/title/tt0097351/) where the protagonist made a golf Baseball and magically came to play in this one group of the past ... ! We're not looking for magic! Just fix a wooden tree on the wall of our school, fill it with bird nests, hoping that the feathered friends will come to inhabit!
Κατασκευή Φαίη Κουνάρα
Κατασκευή Δανάη Τσαγκρασούλη
The creation of the tree the bird is part of World Biodiversity Day and Environment and the whole action will be completed on June 6, 2013.
The construction "weight" took Elijah while Corona hitherto nests built by the students of the fourth grade and will be followed by the other classes. For construction utilized recycled materials in an effort to sensitize the school community to protect the environment and the protection and conservation of species.
Pema e zogjve
Κατασκευή Κωνσταντίνος Ανδρεάδης
"Bëni atë dhe ata do të vijnë ..." Një frazë e njohur nga një film i mrekullueshëm, (http://www.imdb.com/title/tt0097351/), ku protagonist bëhet një baseball golf dhe magjike erdhi për të luajtur në këtë një grup të kaluarën ... ! Ne nuk jemi duke kërkuar për magji! Vetëm të rregulluar një pemë prej druri mbi muret e shkollës sonë, e plotësoni atë me foletë e shpendëve, duke shpresuar se miqtë feathered do të vijnë të jetojnë!
Krijimi i pemës shpendëve është pjesë e Ditës Botërore të Biodiversitetit dhe Ambientit dhe veprimi tërë do të përfundojë më 6 qershor, 2013.
Ndërtimit "pesha" e mori Elian ndërsa foletë Corona deritanishme të ndërtuara nga studentët e klasës së katërt dhe do të pasohet nga klasat e tjera. Për ndërtimin shfrytëzuar materiale të riciklueshme në një përpjekje për të sensibilizuar komunitetin shkollor për të mbrojtur mjedisin dhe mbrojtjen dhe konservimin e specieve.